La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Cuál es el nombre del cantante chino que aparece en la portada de Vitas Opera 2? Está en chino. . .

¿Cuál es el nombre del cantante chino que aparece en la portada de Vitas Opera 2? Está en chino. . .

/attachment/10 _ 15 _ bb 5a 78 df 9 e 7 BD 58 jpg

Sé lo que estás buscando.

Estatua

Letra: Zilong

Compuesta por Vitas

Arreglista: Beggar Gang Leader

Cantante: Zilong

Eres tú. Eres tú.

Entra en mi sueño

Dios me permitió conocerte. ....

Tus colores mágicos~

Volando por todo el cielo

Ese sentimiento me fascinó profundamente.

Tronó, y de repente me di cuenta

Este es tu corazón llorando bajo la lluvia

El viento rompió el cristal.

El peligro se acercará a ti.

Nunca dejaré que nadie te haga daño.

Wu Yiyi~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Wu Yiyi~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

rap(1)

Tal vez esto sea solo una ilusión,

Tal vez todo sea diferente a antes ,

Para anhelar la libertad y la libertad,

Indulgencia, persecución

Lo que no puede detener es el viento sin sombras,

El Lluvia loca viste Pasa mi corazón

Déjame este castillo perdido.

No eres una estatua.

Rapero(2)

Dime que eres más que una estatua.

Que todo vuelva a ser como antes.

No escondas tus lágrimas con la lluvia.

Sé valiente cuando estés herido.

Lo que no puede parar es el viento sin sombras,

La lluvia loca pasa por mi corazón

Déjame este castillo perdido.

No eres una estatua)

-¿Es esto? Esto se siente mejor. . . Aunque me gusta Yue Xin, realmente tengo que decir que su kung fu está lejos de ser perfecto, A~~~sigue siendo una persona real> o & lt``!

La respuesta viene de /read.php ? tiempo=156. page=e

La siguiente es la primera respuesta. No la leas, la letra es bastante interesante.

Cantar en chino, eso definitivamente no es Vitas. Atrévete a cantar sus canciones en chino. ¡Oh Dios mío! ! !

Probablemente fue traducido por otra persona. No hay una versión china, solo letras en chino.

Los chicos que cantan probablemente sean Ahu y Yue, un súper chico, pero él no lo sabe. . .

¿Quizás alguien esté desafiando esta canción nuevamente? -'-Perdóname....

Vídeo de la final:/programs/view/OFn40CRVjg8/

Vídeo de la final de Guangzhou:/programs/view/TJ4LNijXkhQ/

Cuantos más planes, mejor:/programs/view/dDcTOCBKGPg/

Opera 2 (traducción gratuita) (traducción de Boris)

Letra: Opera 2

( Versión rusa)

Дом мой достроен,

Но я в нем один.

Хлопнула дверь за спиной

Ветер осенний стучится в окно

Плачет опять надо мной.

Ночью гроза,

А на утро туман.

Солн це остыло совсем.

Давние боли

Идут чередой.

Пусть собираются все.

Дом мой достроен,

Но я в нем один.

Хлопнула дверь за спиной.

Ветер осенний стучится в окно

Плачет опять надо мно й.

Esto судьба, а судьбу не могу

Я ни о чем просить.

Только я знаю, как после меня

Станут ветра голосить

(Versión en inglés)

Mi casa ha sido construida, pero estoy aquí solo

La puerta se cerró de golpe

El viento otoñal golpeó la ventana

Llora por mí otra vez...

Había tormenta por la noche y niebla por la mañana...

El sol se ha vuelto completamente frío

Viejo dolor vuelve

¡Reunámoslos a todos!

Mi casa ha sido construida, pero estoy aquí solo

La puerta se cerró de golpe

El viento otoñal golpeó la ventana

p>

Llora por mí otra vez...

Esto es el destino, no puedo

¡Pregunta qué destino!

Solo sé que el viento

llorará después de que me vaya

(versión china)

La casa está construida

p >

Estoy solo allí.

La puerta se cerró de golpe detrás de él,

El viento otoñal golpeó la ventana, llorando por mí.

Hubo truenos por la noche y niebla por la mañana.

El sol está completamente frío.

Se acerca el dolor a largo plazo,

Todos, prepárense (en realidad debería significar escuchar, porque lo siguiente es agudo).

La casa está construida,

Estoy solo en ella.

La puerta se cerró de golpe detrás de él,

El viento otoñal golpeó la ventana, llorando por mí.

Esto es el destino, no puedo rezar.

Sólo sé,

Después de mí,

Este es el gemido interminable del viento.

También hay una transliteración directa más poderosa...

Toca, toca, mata.

Ah, no hay máquina de cáñamo ni pollo.

Cuatro pinots calientes, oh oh, acaba de llegar al oeste, eh, mató ocho cartas con un movimiento muerto.

No busques problemas. Envía a La Luonomu y pregunta por el garaje.

Ah La Uga, ¿entiendes? Di esto, rómpelo.

En las casas grandes, el cristal solía ser legible.

Pusit Pyrra tiene un color espectacular.

Oh Dios mío, Dios mío, Dios mío.

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (acompañamiento - acordeón)

Toca, toca, mata. Ah, ah, no hay máquina de sésamo,

o lo suficientemente caliente para cuatro tazas de Pinot Noir. Oh oh, acaba de llegar a Occidente.

El movimiento muerto mata ocho cartas. Oh, no vengas a suplicarme. Envía a La Luonomu

Uh, ocho o cuatro veces

Ah, cuatro, tienes que pellizcar a tu madre, pero no quieres venir al oeste.

Una causa y condición más, cuatro tirones, cuatro tú más, cuatro metros, cuatro causas y condiciones.

Mil millones de pares de Lagalasi (agudos) Ah, ah, ah, oh, ah.

Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh.