¿Qué quieres decir? ¿Qué son sinónimos y antónimos? ¿Cuál es la traducción al inglés?
2. Como ramas: ~Tou (a. Las niñas antiguas llevaban moños dobles en la cabeza, como ramas, por eso se las llamaba niñas; b. Se refiere a las niñas esclavizadas, también llamadas "sirvientas", "cabezas". " y "huan ” se pronuncian suavemente). Pies ~ niño.
[Ya] Por favor, explica el nombre en detalle.
(Pictograma. Significado original: la bifurcación de un árbol u objeto)
Sinónimos
Ya tiene como la forma de un objeto abierto. ——"Guang Yun". Según esto es una palabra acuñada en la Edad Media. Un término general para cosas que están separadas en la parte superior.
Diez dedos y ocho ya. ——"Five Lanterns Huiyuan"
Otro ejemplo es la bifurcación (donde dos ramas de un árbol divergen; las manos se cruzan); ); rama (rama); paladio (herramienta agrícola que cruza la hierba); Yacha (una rama de una planta bifurcada (camino de tres bifurcaciones)
Como ramas de árboles, con un doble moño); en la cabeza La razón por la que la niña se llama niña es porque parece la bifurcación de un árbol. Tales como: película de chicas (dialecto. Un chiste sobre chicas); mucama (sirvienta)
[Ya] La Enciclopedia explica ya, un carácter chino, con muchas interpretaciones. Puede referirse a ramas de árboles, mujeres, etc. Ya también es una expresión común en el dialecto de Beijing y también significa decir malas palabras. Más→Ya
【Ya】Traducción al inglés bifurcated; hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh