Traducción jurídica profesional de inglés, no muchas palabras, pero traducción automática, profesional, quiero ver qué es la profesionalidad.
En los últimos años, con la mejora continua de la conciencia legislativa de la gente, los casos de litigio han aumentado rápidamente y ha resultado difícil para los tribunales aplicar el sistema judicial tradicional para manejar una gran cantidad de casos reales. El procedimiento de escasa cuantía gestiona reclamaciones civiles de poca cuantía o triviales de forma sencilla, rápida y económica y se ha convertido en una nueva forma de litigio. Con el objetivo de "gobernar el país según la ley", es urgente acelerar la legislación sobre procedimientos de menor cuantía. En vista de esto, este artículo utiliza el método comparativo para realizar un estudio en profundidad de los procedimientos de litigios de menor cuantía. En primer lugar, aclara el concepto de procedimientos de litigio de menor cuantía; en segundo lugar, explica la necesidad de los procedimientos de litigio de menor cuantía; en tercer lugar, combinado con las condiciones nacionales de mi país, presenta sugerencias para construir los procedimientos de litigio de menor cuantía de mi país. Este estudio espera contribuir a la legislación de los procesos de escasa cuantía en nuestro país.
Es difícil. Después de traducir durante 45 minutos, le pedí a mi madre que me guiara. Por favor dame ánimo. Gracias
上篇: ¿Cuáles son algunas celebridades de la historia china que tenían miedo de sus esposas? ¿Algunas personas tienen tanto miedo de sus esposas que casi ni siquiera quieren a Jiang Shan? 下篇: ¿Compartir experiencia en el examen de ingreso de posgrado en administración de empresas en la Universidad de Ciencia y Tecnología de China?