¿Cuál es la diferencia entre el japonés de Tokio y el japonés de Osaka? ¿Cuál es la mejor manera para que los principiantes comiencen?
Estudié japonés en China durante tres años y me fui a Japón.
Cuando fui por primera vez a Osaka, no entendía muchas cosas. Misma palabra, diferentes puntos de vista. E incluso la pronunciación es diferente; la misma palabra tiene significados completamente diferentes en Osaka y Tokio.
Estudié en Osaka durante un año y luego fui a Tokio. A veces los locales de Tokio no podían entenderme cuando hablaba. Me gusta el mandarín y el cantonés.
Lo mismo ocurre con la gramática. Es mejor aprender japonés estándar primero y aprender el dialecto de Osaka como pasatiempo.