La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Tabla comparativa de nombres chinos e ingleses?

¿Tabla comparativa de nombres chinos e ingleses?

Traduce un nombre chino a un nombre inglés según este formato:

Por ejemplo, Li Yue debería escribirse: Li Yue.

Estos tres caracteres son:

1. Apellido único, por ejemplo: la canción debe escribirse en un día.

2. El apellido compuesto, por ejemplo: Ouyang Pin debe escribirse: Ouyang Pin

Estos cuatro caracteres son:

1. Li Yuzhong debería escribirse: ¿ciruela?

2. Los apellidos compuestos, por ejemplo: Sima Xiangru deben escribirse: Sima Xiangru

Datos ampliados:

La disposición de los nombres británicos y americanos es En el delante, el apellido está detrás. Por ejemplo, John Wilson es el nombre y Wilson es el apellido. Otro ejemplo es Edward Adam Davis Edward es el nombre de pila, Adam es el nombre de pila y Davis es el apellido.

El nombre de una mujer suele ser su apellido de casada más el apellido de su marido. Si la Sra. Mary White se casara con el Sr. John Davis, entonces el nombre de la mujer casada sería Mary Davis.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-nombre en inglés