Traducción de ocho poemas de otoño
"Preguntar sobre las cosas del mundo, enseñar a las personas a tratarse entre sí en la vida y en la muerte" significa preguntar a las personas en el mundo qué es el amor y enseñar a las personas a tratarse entre sí en la vida y en la muerte.
1. Fuente
Una cita de Yuan Haowen de la dinastía Jin, "El Ci de tocar los peces y la belleza otoñal".
2. Extractos del texto original
Pregunta al mundo, ¿qué es el amor, enseñando vida y muerte?
Volando en todas direcciones, las viejas alas han experimentado frío y calor.
Diviértete y deja atrás el dolor, así habrá más niños en el colegio.
Tres. Traducción del extracto original
Pregúntale al mundo: ¿Por qué vale la pena morir por amor?
El fin del mundo* * * pasa volando, enclavado en el amor, cuantos inviernos y veranos habéis pasado vosotros dos.
Con la alegría, la separación es aún más dolorosa. ¿En qué lugar del mundo se puede encontrar un niño tan enamorado?
Datos ampliados:
Esta palabra se llama cantar cosas, que es realmente lírica. El autor utiliza metáforas, personificaciones y otras técnicas artísticas para describir la historia de Dayan muriendo por amor, y luego crea una imagen artística de Dayan que es leal al amor y comprometido con la vida y la muerte, y compone una elegía por el amor.
La trama de todo el poema no es complicada y el estilo de escritura tiene altibajos. Centrándose en las dos primeras preguntas, la historia es profunda, incluyendo la alegría del ganso salvaje durante su vida, la amargura después de su muerte, la reminiscencia del pasado y la perspectiva del futuro, que tiene un alto valor artístico.
La desaparición de la ceremonia imperial en el poema refleja la existencia eterna de la formación del ganso salvaje, muestra el estado supremo del amor puro en el corazón del poeta y también es un reflejo de la sencilla orientación popular del poeta. pensamiento. La trama de todo el poema no es complicada y el estilo de escritura es variable. Centrándose en las dos primeras preguntas, describa la historia capa por capa.
El poeta combina la descripción de la escena con el lirismo, utiliza un paisaje desolado para resaltar la trágica vida del ganso y expresa las condolencias y el pesar del poeta por el ganso que murió enamorado. No está claro si escribir sobre un ganso que muere de amor hará que sea enterrado en el loess como un pájaro o un pájaro. Su fama despertaría los celos del Cielo.