"Shishuoxinyu" traducido por Wu Jie 3
El emperador Wu de Wei Cao Cao pasó una vez junto a la lápida conmemorativa de Cao E, y Yang Xiu lo siguió. En la parte posterior del monumento vi las palabras "Mujer joven con seda amarilla, nieto (jo) mortero". Cao Cao le preguntó a Yang Xiu: "¿Sabes lo que esto significa?" Yang Xiu respondió: "Sí". Cao Cao dijo: "No lo digas todavía, déjame pensar en ello, después de caminar treinta millas". dijo: "Ya lo descubrí". Le pidió a Yang Xiu que escribiera su entendimiento. Yang Xiu escribió: "La seda amarilla es seda colorida, y la seda colorida se combina en la palabra 'du'; mujer joven significa niña, y niña se combina en la palabra 'miao'; nieto es el hijo de la hija, y la mujer es combinado en la palabra 'bueno'; "Esto es algo insoportable. Después de un arduo trabajo, sinteticé la palabra 'ci' (qi): esta es una 'palabra maravillosa'". Cao Cao también escribió su comprensión y el resultado fue. Lo mismo que Yang Xiu, así que suspiró. Respiró hondo y dijo: "Mi talento no puede seguir el ritmo del tuyo, así que lo pensé demasiado a treinta millas".
Gusto: una vez. explicó: lo sé.