La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Poder del propietario

Poder del propietario

Si el cliente reconoce algún derecho e interés que viole las leyes nacionales, el cliente tiene derecho a rescindir el acuerdo de encomienda. Cuando nos conocimos, los poderes se utilizaban cada vez más para tratar asuntos, pero ¿siempre tuvo problemas para redactar un poder? El siguiente es el poder del propietario que compilé solo como referencia. Echemos un vistazo.

Poder del propietario 1 Poder para el arrendamiento de la casa

Director (en adelante, Parte A): Zhou Kai.

Fideicomisario de la Cámara (en adelante, Parte B): Beijing Yuan Jun Real Estate Brokerage Co., Ltd.

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y regulaciones pertinentes, sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y el beneficio mutuo. Para aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, ambas partes firmaron este contrato mediante consulta y acordaron * * * cumplir conjuntamente con los términos enumerados en este contrato.

1. Principios generales

1. La Parte A proporciona voluntariamente la casa de propiedad legal a la Parte B y confía a la Parte B el alquiler en exclusiva. La Parte B acepta el encargo exclusivo de la Parte A de arrendar la casa y pagar el alquiler a la Parte A de conformidad con este contrato.

2. Dentro del alcance de la encomienda estipulada en este contrato, todos los derechos de uso y arrendamiento de la casa serán ejercidos de forma independiente por la Parte B. La Parte A está obligada a proporcionar a la Parte B los documentos de identidad personales y de la casa pertinentes. gratis. Una vez finalizado el período de encomienda, la Parte A retoma el derecho de uso y arrendamiento de la casa.

3. Una vez que este contrato entre en vigor, la Parte A se encargará de todos los procedimientos relacionados con el arrendamiento de la casa de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes o confiará a la Parte B plena autoridad.

4. La parte A se compromete a utilizar la casa como residencia o negocio y utiliza esto como criterio para encontrar clientes. Si la Parte B cambia el uso de la casa, deberá obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado y seguir los procedimientos de cambio de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

2. Situación de la vivienda:

La casa proporcionada por el Partido A está ubicada en la habitación 317, Forte International Apartment, No. 235, Chaoyang North Road, distrito de Chaoyang, Beijing. El área de construcción es de metros cuadrados.

Tres. Plazo de autorización * * *: 18 meses, del 5 de junio de 20xx al 5 de febrero de 20xx. Período gratuito de alquiler de 10 días, a partir de.

4. Pago del alquiler:

1. El alquiler mensual de la casa es de 110 RMB.

2. La forma de pago del alquiler es la transferencia bancaria de la Parte B, y la primera fecha de pago es el año, mes y día.

3. La Parte B pagará una cantidad equivalente a un mes de alquiler (465.438.050 yuanes) a la Parte A como depósito de la casa el día de la firma.

Gastos relacionados con el verbo (abreviatura de verbo):

Durante el período de encomienda, las facturas de agua, luz, teléfono, tarifas de uso de banda ancha y otros gastos incurridos por el uso de la casa. correrán a cargo de la Parte B. Las tarifas de propiedad que no cambian debido a cambios en el uso, como tarifas de calefacción, tarifas de instalación inicial de banda ancha, tarifas de instalación inicial de televisión por cable, etc., correrán a cargo de la Parte A y también podrán ser deducidas; por la Parte B del alquiler pagado a la Parte A.

El poder para los verbos intransitivos se hace en dos copias, y cada parte tiene una copia.

Suplemento: La Parte A no es responsable si los clientes de la Parte B participan en actividades ilegales como abuso de drogas, juegos de azar, etc. en la habitación de la Parte A.

Número de tarjeta bancaria de la parte A: Nombre de la cuenta: Banco de apertura de la cuenta:

Firma de la parte A: Sello de la parte B

Poder del propietario 2 ╳╳╳╳ ╳╳ ╳╳

Poder notarial de decoración

Nuestra empresa (╳╳╳╳╳╳╳╳╳╳╳ Co., Ltd.) por la presente nombra al director de proyecto de nuestra empresa.

Nombre: Número de identificación: Número de teléfono: Manejar todos los asuntos de decoración para esta unidad para ╳ ╳ ╳ ╳ ╳ ╳ (dirección), y manejar los siguientes asuntos durante el período de decoración: □ Manejar completamente todo lo relacionado con la decoración asuntos.

□ Confirmar las lecturas de los contadores de agua y luz.

□ Solicita pases de construcción para trabajadores de decoración.

□ Encargarse de la distribución de herramientas y materiales de decoración.

□________

Firma/sello: Fecha: 20xx-10-15

Carta de autorización del propietario a xx empresa 3

Por la presente autorizo ​​al inquilino (individuo/empresa) a manejar todos los asuntos relacionados con el proyecto de decoración de interiores en mi nombre (el propietario). Todas las consecuencias que surjan de ello serán comunicadas y negociadas por mí, el propietario y el inquilino, y. asumirá la responsabilidad legal y no tiene nada que ver con la oficina de administración.

Una vez que esta carta de autorización sea firmada por mí (el propietario) y entregada a su empresa, constituirá un documento legalmente vinculante para mí (el propietario) y el inquilino.

Este poder sólo tiene validez durante el período de renovación de la empresa unidad correspondiente.

Firma/sello oficial de la persona autorizada:

Esto es para certificar.

Titular (firma/sello): año, mes y día.

Poder del propietario. El propietario ahora confía al número de habitación la realización de proyectos de decoración de interiores y la finalización de los trámites de decoración. Para ello, exigiré a la unidad de decoración o al encargado que cumpla estrictamente las "Medidas de gestión para la decoración interna de edificios residenciales", el "Reglamento de gestión de seguridad de las estructuras de decoración de viviendas urbanas de Chengdu" y el acuerdo de gestión de decoración firmado con su servicio inmobiliario. centro, requiriendo la unidad de decoración o La parte encargada inspeccionará los circuitos eléctricos antes de la decoración y realizará pruebas de cierre de agua, prueba de presión y prueba de llenado de agua en la capa impermeable y las tuberías de suministro y drenaje de agua de la cocina y el baño para confirmar que hay Sin problemas de calidad. Si hay problemas de calidad después de la decoración y se causa algún daño a mí o a las casas vecinas, asumiré todas las consecuencias y responsabilidad legal.

Firma del propietario (promitente):

Año, mes y día

Poder del propietario 5 Principal: (nombre, sexo, fecha de nacimiento, dirección , ocupación, número de teléfono y número de identificación (copia adjunta)

Cliente: Abogado xx del bufete de abogados Guangdong xx Xin, número de certificado de práctica: 1xx.

Fiduciario: (nombre, sexo, dirección, cédula)

Por contrato, normas de construcción, calidad,

En la disputa del grado xx, I I Por la presente encomiendo al abogado xx y al Sr. (Sra.) que sean mis agentes para manejar los asuntos relacionados.

El abogado xx y el Sr. (Sra.) xx tienen los siguientes derechos de agencia:

Represento a xx Real Estate Development Co., Ltd. y xx Real Estate Development Co., Ltd. En cuanto a la calidad y diseño de la unidad que ordené y los planos de modificación, la firma y modificación del Anexo 4 del contrato, la definición de xx grados, los derechos e intereses relevantes de la zona residencial que involucran los intereses públicos de todos los propietarios. (incluidas áreas de edificios públicos compartidos y áreas de edificios públicos no compartidos) y la determinación del plan final.

Periodo de autorización: desde la fecha de autorización hasta la fecha de solicitud del certificado de derecho de propiedad.

Persona responsable (firma)

Tiempo: año, mes, día

Responsable: Sr./Dra.

Autor: Sr./Sra.

El cliente encomienda voluntariamente al Sr./Sra. encomendado el ejercicio de los derechos de voto y otros derechos de propietario en nombre del cliente cuando se celebre la junta de propietarios. celebrada en el área de propiedad xx. Cuando finaliza la junta de propietarios, el poder termina automáticamente.

Firma del cliente:

Fecha: año, mes, día

Información de contacto (teléfono móvil/fijo):

Preparación para Xx reunión de propietarios del área de propiedad Opinión de verificación grupal:

Sí, el poder entrará en vigor a partir de hoy.

□Si tiene alguna pregunta, el poder no es válido temporalmente. La corrección es la siguiente:

Poder del propietario 6 Cliente: Sr./Sra. xx

Dirección registrada del inmueble propiedad del cliente:

Autor: Sr. xxx/ Señorita.

El cliente confía voluntariamente al Sr./Sra. Cuando finaliza la junta de propietarios, el poder termina automáticamente.

Firma del cliente: xxx

Fecha: xx, mes xx, xxxx

Datos de contacto (móvil/fijo): xxxxxx

Propietario Poder 7 Nombre del cliente: Teléfono:

Número de cédula: Dirección actual:

Nombre del fiduciario: Teléfono:

Número de cédula: Dirección actual:

Compré la unidad de piso Z de zz Real Estate Development Co., Ltd. (en adelante, "su empresa") el día del año. Por algunas razones, no puedo ir a su empresa en persona para manejar los siguientes procedimientos relevantes. Por la presente le confío plena autoridad para actuar como su agente en los siguientes asuntos:

□ Firme el ". Contrato de Compraventa de Vivienda Comercial" y documentos legales relacionados para las propiedades antes mencionadas;

□ Tramitar el registro de precompra para el establecimiento, cambio y cancelación de los bienes inmuebles antes mencionados, y recibir la pre -certificado de registro de compra (pago único a elección del cliente)

□ Gestionar el registro de precompra y registro de hipoteca para el establecimiento, cambio o cancelación del inmueble antes mencionado, y recibir el pre -certificado de registro de compra Certificado de registro de precompra y certificado de registro de hipoteca (elección de clientes de pago de hipoteca)

□Firma del contrato de préstamo hipotecario bancario y documentos legales relacionados;

□Tramitación y obtener el certificado de derechos de propiedad y otros certificados de derechos de propiedad (otros certificados de derechos de propiedad están en manos del banco y el propietario no puede obtenerlos), firmar los documentos legales pertinentes;

□ Asuntos de registro, firmar el pacto del propietario, el acuerdo preliminar de administración de la propiedad y otros documentos legales relevantes;

□ Pagar diversos gastos en nombre de la empresa, incluidos, entre otros: honorarios de procesamiento de certificados de bienes raíces, impuestos sobre escrituras, honorarios de abogados, notario comisiones, comisiones de hipoteca bancaria, cantidades a pagar en virtud del contrato de compraventa de la vivienda y otras comisiones a pagar al incorporarse a la empresa.

El cliente reconoce que el agente maneja los asuntos encomendados anteriormente y firma los documentos legales relevantes en su nombre de acuerdo con el poder, y asume todas las responsabilidades legales. Los gastos ocasionados por la gestión de los asuntos anteriores correrán a cargo del cliente.

Este poder termina en la fecha en que el mandatario termina los asuntos encomendados antes mencionados o cuando el mandante cancela el encargo.

Cliente (Firma):

Año, Mes, Día

Poder del Propietario 8 Poder de Decoración

Por la presente encomendamos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Empresa de decoración instala una casa en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _habitación

Cliente:

Cesionario:

Número de teléfono de contacto:

Año, Mes, Día

(Nota: todo el contenido debe ser completado por el propietario. Si hay algún cambio, notifique a la administración de la propiedad por escrito inmediatamente.)

-

Carta de autorización de decoración

Por la presente encomendamos a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Decoration Company la instalación una residencia en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Habitación

Cliente:

Destinatario: Teléfono:

Año, Mes, Día

(Observaciones: el propietario debe completar todo el contenido. Si hay algún cambio, notifique a la empresa administradora de la propiedad por escrito de inmediato)

Poder notarial del propietario 9 Poder notarial para arrendamiento de casa

Parte A: _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Vivo en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _habitación_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _La Parte A no firmará directamente un contrato de arrendamiento ni se lo prestará a un cliente traído por nuestra empresa (su empresa o amigo) dentro de medio año, de lo contrario se considerará que la Parte B ha actuado con éxito como agente y la Parte A compensará a la Parte B por el doble de los honorarios de agencia en concepto de indemnización por daños y perjuicios. Si la Parte A no paga la comisión de agencia de la Parte B dentro del plazo prescrito durante más de siete días, se pagará el 0,5 de su comisión como tarifa por pago atrasado cada día. Si excede un mes, la Parte A será responsable de las consecuencias. Para demostrarlo. Para facilitar el alquiler, la Parte A deja a la Parte B con un _ _ _ _ _ juego de llaves, que entrará en vigor inmediatamente después de la firma de ambas partes. El plazo de encomienda es de un año, comenzando desde el año, mes y finalizando el año, mes y fecha después de que ambas partes lo firmen y sellen.

Firma de la Parte A (sello):

Parte B (sello): xxx Real Estate Brokerage Co., Ltd.

Número de identificación: Firma del corredor:

p>

Teléfono fijo: Teléfono:

Móvil: Teléfono de la empresa:

Año, Mes, Día

Poder del propietario 10 Nuestra empresa/por la presente autorizo ​​a Renzhong Construction Group Co., Ltd., como agente exclusivo, arrienda las siguientes propiedades y por la presente firma lo siguiente:

Contenido de las propiedades arrendadas:

1. Dirección de la propiedad:

p>

Zona:

C. 2. Nuestra empresa/Prometo que durante el período de encomienda, no negociaremos con otros intermediarios sobre cuestiones de arrendamiento, ni realizaremos transacciones privadas con arrendatarios presentadas por Renzhong Construction Group Co., Ltd. Si esto sucede, nuestra empresa/yo acepto pagar un mes de alquiler a Renzhong Construction Group Co., Ltd.

Tres. Período de encomienda:

4. Nuestra empresa/autorizo ​​a Renzhong Construction Group Co., Ltd. a cobrar los depósitos de los clientes en función del alquiler anterior.

5. Durante el período de encomienda, la empresa ayudó a Renzhong Construction Group Co., Ltd. a realizar carteles de arrendamiento, anuncios y actividades publicitarias relacionadas. La tarifa será pagada por Renzhong Construction Group Co., Ltd.

6. Si Renzhong Construction Group Co., Ltd. nos ayuda exitosamente a arrendar la propiedad, estamos dispuestos a pagar el alquiler mensual. Renzhong Construction Group Co., Ltd. como honorarios de agencia.

Siete. Este poder se realiza en dos copias, una para mí/nuestra empresa y otra para Renzhong Construction Group Co., Ltd..

Observaciones:

Principal:

Teléfono:

Sello de la empresa:

Fecha:

Poder del propietario 11 Cliente:,, nació y vivió en.

Fideicomisario:,, nació y reside en.

1. Razones y cuestiones de la encomienda:

La relación entre el fideicomitente y el fiduciario es que debido al ajetreado trabajo diario del individuo, la encomienda del fiduciario es la legal. agente. Representar a clientes en asuntos de arrendamiento de vivienda. El propietario de la casa es ""; el área de construcción es de metros cuadrados, el área construida es de metros cuadrados; el número de certificado de propiedad inmobiliaria. "No" (Número de contrato de venta de vivienda:). Las encomiendas específicas incluyen, entre otras, las siguientes cuestiones:

1. Negociar todos los asuntos de arrendamiento con el arrendatario en nombre del arrendatario;

2. Representar Firmar un contrato en blanco con la firma del principal y la huella de la mano para firmar los documentos del contrato relacionados con el arrendamiento de la casa con el arrendatario;

3. Manejar los procedimientos de entrega con la empresa de administración de la propiedad y otros departamentos relevantes. en nombre del arrendatario;

4. Todos los trámites pertinentes para el cobro del alquiler según este contrato;

5. Todos los asuntos relacionados con el alquiler de los bienes inmuebles mencionados anteriormente están a cargo del fiduciario con plena autoridad;

II. El cliente deberá reconocer la decisión del fiduciario de manejar los asuntos anteriores y los documentos pertinentes firmados por el fiduciario, y todas las responsabilidades legales que de ello se deriven serán asumidas por el cliente.

Esta delegación es irrevocable.

Este poder entrará en vigor una vez firmado y tomado las huellas dactilares por el poderdante.

Después de que se resuelvan los asuntos anteriores, este poder expirará automáticamente.

Cliente: Año, Mes, Día

Poder del Dueño 12 Nombre del Fiduciario: Representante Legal: DNI Nombre: DNI: Nacionalidad: Registro de Hogar: Teléfono: Dirección de Contacto: Correos Codificación:

El mandatario tiene facultad de delegación.

Periodo de encomienda: año mes día a año mes día.

El cliente queda ahora encargado como apoderado legal de los siguientes asuntos relacionados con el inmueble ubicado en:

1. Tramitar el registro inicial de los derechos de uso de suelo antes mencionados y propiedad de la vivienda;

2. Tramitar el registro de la transferencia de los derechos de uso de la tierra y la propiedad de la vivienda antes mencionados;

3. derechos de uso de la tierra;

4. Tramitar el registro de otros derechos en la propiedad de la casa antes mencionada;

Verbo (abreviatura de verbo) maneja el registro de cambios en los derechos de uso del suelo antes mencionados;

Verbo intransitivo maneja el registro de cambios en la propiedad de las casas antes mencionadas;

Siete.

Tramitar el registro de avisos de los inmuebles antes mencionados;

8. Tramitar la inscripción de aviso unilateral de los bienes inmuebles antes mencionados;

9. Tramitar los asuntos de inscripción de corrección de los bienes inmuebles antes mencionados;

X. asuntos registrales de los inmuebles;

11. Tramitar los documentos registrales antes mencionados;

12. Tramitar la baja de los derechos inmobiliarios antes mencionados; >

13. Obtener el certificado de derechos de propiedad y el certificado de contraseña inicial;

14. Obtener el certificado de registro de bienes raíces;

15.

16. Solicitar un contrato de compraventa de vivienda.

Todos los actos y documentos firmados por el fiduciario conforme a la ley en el ámbito de su autorización deberán ser aprobados por el cliente.

Anexo:

Firma del cliente:

Sello de la unidad:

Firma del fiduciario:

Año, mes y día

Poder del propietario 13 Cliente (ver la lista de fideicomisarios para más detalles)

El fideicomisario (ver la lista de fideicomisarios para más detalles) debe establecer un comité de propietarios en el comunidad donde se encuentra ubicado el cliente y asistir a la junta de propietarios, un agente autorizado que ejerce el derecho de voto en nombre del mandante.

Autorización: Autorización plena (el agente ejercerá los siguientes derechos:

1. Proponer convocar a una reunión de la junta de propietarios para hacer sugerencias sobre asuntos relacionados con la administración de la propiedad;

2. Presentar sugerencias para la formulación y modificación de la convención de propietarios y del reglamento interno de la conferencia de propietarios;

3. Participar en las reuniones de la conferencia de propietarios (regulares). reuniones y reuniones temporales) y ejercer el derecho de voto;

4. Elección Los miembros del comité de propietarios tienen derecho a ser elegidos;

5. ;

6. Supervisar el cumplimiento del contrato de servicios inmobiliarios por parte de la empresa administradora de propiedades, y seleccionar y despedir a la empresa administradora de propiedades;

7. * partes de la propiedad, * * instalaciones y equipos utilizados, y el uso de sitios relacionados;

8. Supervisar las * * * partes de la propiedad Y * * * Administración y uso de fondos especiales de mantenimiento para instalaciones y equipos;

9. Los demás derechos que gocen los propietarios según lo establezcan las leyes y reglamentos).

Poder del propietario 14 Poder del propietario

(Aplicable a la forma de selección y autorización de representantes del propietario para participar en discusiones colectivas) Propietarios de edificios residenciales.

Confío a la unidad en este edificio como representante de mi propietario (esta escalera/este número de edificio/este piso) para que ejerza los siguientes derechos en mi nombre:

*1, participar como representante del propietario. Preparativos para la Asociación de Propietarios.

Votar sobre los siguientes asuntos

(1) Formular y modificar el reglamento de gestión y el reglamento interno de la asamblea de propietarios.

(2) Cuestiones relacionadas con la selección de empresas administradoras de propiedades

(3) Decisión sobre el uso de fondos especiales de mantenimiento y plan de renovación.

(4) Elegir miembros del comité de propietarios

(5) Revisar documentos como el trabajo preparatorio del grupo preparatorio para la junta de propietarios o el resumen de trabajo de los propietarios ' comité, resumen de trabajo del servicio inmobiliario de la empresa de gestión inmobiliaria, etc.

(6) El contenido del servicio, los estándares de calidad y los estándares de cobro en el contrato de servicios inmobiliarios que se firmará entre la junta de propietarios y la empresa administradora de la propiedad.

(7) Gestión (incluido el reparto) y uso de ingresos públicos, como publicidad en ascensores, publicidad en techos y paredes, ingresos operativos de estacionamientos, lugares * * públicos, recintos o instalaciones e ingresos operativos de equipos.

(8) Los derechos relevantes que autorizan al comité de propietarios a litigar en nombre de los propietarios incluyen los siguientes: ①Asuntos públicos: fondos especiales de mantenimiento (fondos especiales para instalaciones públicas, fondos públicos de mantenimiento para viviendas).

②Derechos de adyacencia

(9)Otros_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _□

3. Período de encomienda: año, mes, día YY a año, mes, día YY.

4. Observaciones:

(1) Marque “○” después de la opción si está de acuerdo y marque “○” si no está de acuerdo.

(2) Los custodios de la propiedad y los usuarios de la propiedad pueden asistir a la junta de propietarios con certificados válidos (si hay una encomienda o acuerdo directo en el certificado de custodia o contrato de arrendamiento, los derechos y obligaciones del propietario serán encomendados o pactado), y los derechos y obligaciones del titular serán los que se encomienden o pacten en la autorización de ejercicio de los derechos en el ámbito. El poder para otros agentes (no propietarios o usuarios de la comunidad) debe ser certificado por un notario público o confirmado por el comité de residentes de la comunidad en el área de administración de la propiedad.

(3) El propietario asumirá las responsabilidades legales correspondientes por los asuntos encomendados.

Cliente (mi firma): Apartamento en el edificio.

Fecha de comisión: año, mes y día.

Poder del propietario 15 Cliente: (Parte A) Jiangxi Lianmao Industrial Development Co., Ltd.

Realizado por: (Parte B) Departamento Comercial de Pintura Yanhui del Área Escénica de Qingyunpu.

Proyecto: Después de una negociación amistosa entre el Partido A y el Partido B, el Partido A decidió confiarle al Partido B la decoración de la sala de estar. Para garantizar el buen progreso del proyecto, este contrato se firma para * * * para cumplirlo juntos.

Artículo 1: Descripción general del proyecto

1 Dirección del proyecto: Edificio de oficinas (siete pisos en total), No. 36 Taoyuan West Road, Distrito Xihu, Ciudad de Nanchang

2. Sala Especificaciones: Área total de construcción 500 metros cuadrados.

3. Fecha de inicio del proyecto: 65 de octubre 20xx de mayo.

4. Fecha de finalización del proyecto: 4 de octubre de 20xx 165438.

5. Días totales del proyecto: 21 días.

Artículo 2: Precio del proyecto

El precio del proyecto (en mayúsculas) es 90.000.100.588,40 yuanes.

1. El costo del material es de 60.000 yuanes, el costo de mano de obra es de 21.000 yuanes, la tarifa de diseño es de 5.000 yuanes y la tarifa de construcción y transporte es de 5.000 yuanes.

6. La tarifa de gestión es de 3.000 yuanes. 7. La tarifa de gestión es de 4.000 yuanes.

7. Otros gastos son 4.584 yuanes.

Artículo 3: Vigencia del Contrato

1. El presente contrato entrará en vigor después de ser sellado por ambas partes.

2. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A: (Firma) Parte B: (Firma)

Tel:

Fecha de firma:

Banco de cuenta: Nanchang Sucursal Bank Garden Jiao

Número de cuenta: 79190955030016.

Tel: