La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Qué es japonés en Mai Shiranui?

¿Qué es japonés en Mai Shiranui?

Las líneas de Mai Shiranui en "Glory of the King" son las siguientes:

1, よっ, Japan One! ¡Ah, Japón es el número uno! Transliteración: Oh, eres un tonto)

2. かかってらしゃぃ (Transliteración: Taga Serra)

3. ふぅしゃくずし (Colapso del molino de viento, nombre de la habilidad de subtexto Transliteración, Rey de la gloria: Foshag)

4. りゅぅぇんぶ (Longyanwu, transliteración del nombre artístico: Aunt Nun)

5. transliteración del nombre: Kaqiu San)

6. ほらがんばって! (Oye, vamos, transliteración: Huna Gambard)

7.

8. アンディ! (Andy! Transliteración: Andy)