Comentarios sobre un escritor en la historia de la literatura china moderna
Smiling Bingxin
"Laughter" es una hermosa prosa lírica que encarna completamente a Bing Xin en términos de refinamiento del lenguaje, selección de palabras y selección de oraciones. , etc. El estilo del lenguaje y la imagen y emoción del estilo de escritura. Pero en lugar de jugar con las técnicas textuales, todo gira en torno al centro del artículo y sirve para expresar con precisión y eficacia los sentimientos del autor y la temática de la obra. El lenguaje es elegante pero no hermoso, vivaz y cambiante, y sigue ciertas convenciones. Refleja plenamente la capacidad de los excelentes prosistas para controlar los materiales lingüísticos.
La luna creciente, a modo de arco, cuelga de las copas de los árboles, "burbujas de agua deambulan por los escalones del suelo", etc., que no sólo expresan el amor del autor por la naturaleza, sino que también reflejan su "hielo". corazón cuerpo "El estilo de escritura y el lenguaje son elegantes y elegantes.
Bing Xin pertenece al primer grupo de escritores modernos que surgieron en el Movimiento de Nueva Literatura del 4 de Mayo y es un escritor importante en la Asociación de Investigación Literaria. Es una de las escritoras de mayor éxito en la China moderna. Sus obras elogian principalmente el amor materno y el de los hijos, lo que también demuestra su gusto estético único. "La risa" se reformó en 1921 y se publicó en el primer número de "Novel Monthly". Es la famosa obra de Bing Xin.
Shen Congwen hace esta valoración de las obras de Bing Xin: "Para las pequeñas cosas de la vida, un caso es como el amor de una madre. Cuando sale de la pluma, aunque el estilo es diferente, los lectores atentos pueden Entiéndelo La misma impresión es que todas las obras dan una suave sonrisa al mundo".
A partir de esta "risa", no es difícil ver que Bing Xin camina con una "suave sombra de sonrisa". Miembro del Nuevo Círculo Literario 4 de Mayo. Hay tres sombras de risa en la risa: la sonrisa del ángel en el cuadro, la sonrisa del niño que vi en un camino rural hace cinco años, y la sonrisa de la anciana que vi frente a una choza en el junto al mar hace diez años. Las tres figuras sonrientes van acompañadas de flores, hermosas, gentiles, amables y bondadosas. A través de estas tres sonrisas, el autor se da cuenta de la belleza del mundo. Y cuando las tres sombras sonrientes "se balancean" en la imaginación onírica de la autora, ella nos transmite su llamado al "amor" y la "belleza".
La sonrisa que describe el autor se basa en el amor y la belleza. Ella nos trae el sentimiento de "amor" y también nos introduce en el reino de la "belleza". Con su amor y anhelo por la "belleza", creó un ámbito artístico único.
El autor describe una "sonrisa", y parece que vemos la propia sonrisa del autor entre líneas. Mientras escribía, Bing Xin dijo una vez: "Ya sea una novela, un cuento, algunos prefacios o docenas de cruces, leerlo de principio a fin hará que un autor desconocido surja frente al lector, y su talento lo hará. emergen frente al lector." , el temperamento y la perspectiva de la vida se pueden inferir vívidamente. "Bing Xin logró la demostración de personalidad que esperaba. Incluso si solo lees esta "Risa" de 800 palabras, puedes sentir el corazón puro y gentil del autor.
Las palabras de Laughter son hermosas, elegantes y etéreas. Desde el comienzo de la creación, Bing Xin mostró un estilo de lenguaje único. Tiene profundos conocimientos en literatura clásica y su lenguaje en prosa no solo aprovecha la fluidez natural de la lengua vernácula, sino que también tiene el encanto del chino clásico.
"Laughing" es la primera obra maestra en prosa de la Sra. Bing Xin. Este artículo parte del hermoso paisaje de una noche de luna después de la lluvia, recuerda y describe tres escenas sonrientes, que expresan la búsqueda del autor del estado de vida ideal: "armonía en el amor" y expresa los pensamientos y sentimientos del autor sobre la fraternidad. El artículo combina natural y armoniosamente la pintoresca imagen objetiva con la ternura del agua, creando así una profunda y hermosa concepción artística en prosa, brindando a las personas un hermoso disfrute. El lenguaje del artículo es fresco y fluido, conciso y elegante, lleno de imágenes y emociones. Se puede ver que el autor se ha esforzado mucho en mejorar el lenguaje en prosa. Este artículo intenta realizar un análisis superficial de las características lingüísticas de este artículo desde la perspectiva de las características estilísticas.
Bing Xin es un destacado estilista de la prosa moderna. Su lenguaje en prosa tiene características distintivas de personalidad y se llama "estilo Bingxin". Tiene una gran influencia en el mundo de la prosa. El lenguaje llamado "estilo Bing Xin" tiene el espíritu básico de "China moderna y cultura antigua" y "cultura china y occidental". La antigua cultura de la prosa moderna se refiere a "la belleza de la literatura tradicional china y la refinada literatura clásica, incluida su concepción artística, emoción, atmósfera y estilo de escritura, que penetra en la nueva literatura de forma natural, secreta y sin dejar rastro" y "utiliza creativamente". vívidas palabras y patrones de oraciones del chino clásico, y presta atención al refinamiento de las palabras, la consideración del ritmo y el ingenio del estilo de escritura, lo que hace que este idioma sea natural y fluido en la lengua vernácula.
"La cultura china y occidental" se refiere al uso de patrones de oraciones que "absorben de manera muy flexible y moderada elementos europeos: estructuras de oraciones complejas, inversiones de oraciones, el uso de la partícula estructural "的" y signos de puntuación, dando a las oraciones eufemismo, fluidez. y el estilo colorido; esta europeización, junto con la concisión, el rigor y el contrapunto de las oraciones chinas, hacen que su escritura no solo sea concisa y rítmica, sino que también "Laughing" sea el "primer artículo hermoso" en la historia de la prosa moderna, que Encarna plenamente el estilo chino. Esta característica del lenguaje "estilo Bingxin" se analiza a continuación desde dos aspectos: selección de palabras y estructura de oraciones.
En primer lugar, en la selección de palabras, los puntos de sonrisa deben modificarse ". Me encanta un poquito." El jugo de la literatura antigua. "En la vívida descripción del paisaje objetivo, la poesía clásica y la prosa con vitalidad, expresividad y significado expresivo se combinan de forma natural y hábil para crear una concepción artística profunda y hermosa, haciéndola poética y revelando la simplicidad en la frescura y la belleza. belleza de elegancia. Mira:
El sonido de la lluvia se detuvo gradualmente y una luz clara entró por detrás de las cortinas. Abrí la ventana y vi, ¡ah! como Miles de puntos fluorescentes, parpadeando y moviéndose. ¡No esperaba que hubiera una imagen tan hermosa después de la luz solitaria bajo la lluvia!
¡Solo unas pocas docenas de palabras mostraban una "imagen hermosa"! Fragancia fresca, brillante y conmovedora. Hermosas palabras como "vivo", "luz clara", "nubes frescas", "gotas remanentes", "miles de lámparas fluorescentes", "lluvia amarga y lámpara solitaria" en estos clásicos. Los poemas describen el paisaje pintoresco y enfatizan la modificación de las palabras para transmitir los sentimientos únicos del autor: las nubes son frías y la lluvia es amarga y las luces son solitarias. Estos son los métodos para refinar los poemas antiguos. Se utiliza la absorción de nutrientes del vocabulario chino clásico para enriquecer el vocabulario del trabajo. Este artículo se divide en varias situaciones.
Primero, se utilizan una gran cantidad de palabras monosilábicas y sus significados son precisos y vívidos. La mayoría de ellas tienen vitalidad y expresividad en el vocabulario chino clásico. Aunque también hay palabras disilábicas correspondientes en lengua vernácula, la mayoría de las palabras monosilábicas seleccionadas por el autor pueden ser generalmente aceptadas y entendidas por los lectores. y conciso, pero también fresco y hermoso ", "oculto", "inmerso", "inclinado", "pálido", "jaula", "pan". Estas palabras son concisas y concisas en su expresión, y el flujo del lenguaje es. no estancado, lo que ayuda a crear la concepción artística de la obra. p>
En segundo lugar, el uso extensivo de modismos refleja la simplicidad y elegancia del lenguaje de la obra. Las ricas expresiones utilizadas en el artículo incluyen "deslumbrante". ", "lámpara solitaria bajo la lluvia amarga", "miles de luces fluorescentes", "nuevo amarillo y verde tierno", "piao revoloteando", "desbordante", "brillante y silencioso" y "como trepar a un país de hadas" son descriptivos y muy generales. Aunque son modismos, también están en formato chino clásico y son fáciles de entender.
En tercer lugar, para crear eficazmente la concepción artística de la prosa, el autor extrae nutrientes del clásico. poesía y canciones, especialmente poemas y canciones elegantes, y elige una gran cantidad de palabras con imágenes suaves y fuertes significados antiguos para describir y decorar el paisaje objetivo. Estas palabras son muy descriptivas y expresivas, la combinación de escenas no solo transmite lo subjetivo. ternura, pero también representa vívidamente las características del paisaje objetivo, llevándote al ámbito artístico de la antigua y elegante poesía y la ópera Yuan, y sintiendo los sentimientos persistentes. Simplemente junta estas citas y podrás sentirlas.
Debido a las hábiles habilidades lingüísticas del autor, el efecto de expresión puede ser muy poderoso. Dale a un escrito cierta seriedad, incluso algo de interés. Tales palabras tuvieron una influencia de gran alcance y un alto estatus sólo en su época. Además, resulta refrescante detectarlos accidentalmente después de que no se han utilizado durante mucho tiempo. ”
En segundo lugar, si el vocabulario chino clásico absorbido de la poesía y la prosa antiguas formó el estilo elegante y conciso de la prosa de Bing Xin, entonces la lengua vernácula moderna (incluido un excelente inglés hablado) y ciertas características de la europeización se combinan hábilmente. formar un estilo de lenguaje que esté en línea con los sentimientos gentiles y gentiles del autor es otra característica del refinamiento del lenguaje de Bing Xin. Debido a las profundas habilidades de creación literaria del autor, aunque utiliza una gran cantidad de vocabulario chino clásico, las obras no son difíciles. y hermoso, pero muy fluido y natural. Amigable, se lee con fluidez. Esto se debe a que el autor no solo presta atención a los cambios en las oraciones, sino que también utiliza muchos métodos de lenguaje suave, como palabras repetidas, modismos, modismos, partículas. etc. para describir el paisaje y elige excelentes palabras coloquiales para describir el proceso. Esto lo hace más cercano a la vida, amigable, natural, suave y pegadizo. Todo el texto usa palabras repetidas 16 veces, palabras de niños 18 veces y "lai". ", "de", "le", etc. Las partículas estructurales como "Zhu" se utilizan como palabras de revestimiento para suavizar la concepción artística y ralentizar el ritmo.
Estas palabras superpuestas ralentizan el ritmo de la pronunciación, suavizan el tono del artículo y lo hacen hermoso y fluido. Agregar "er" al sustantivo del paisaje lo hace parecer más amigable y ligero, y también contribuye a suavizar la concepción artística. El uso de palabras como "la luz brilla detrás de las cortinas", "darse la vuelta", "caer gota a gota sobre la ropa" y la partícula "venir" hacen que las acciones impliquen un proceso de tiempo y los sentimientos duren más. . La aparición en el artículo de palabras puramente coloquiales como "inesperadamente", "el camino antiguo es largo", "relajado", "mirando atrás" y "apresuradamente" no sólo no diluye ni vulgariza la elegante belleza del lenguaje del trabajo, sino que también realza la intimidad del lenguaje y la belleza natural. Hace que la gente sienta como si el autor estuviera frente a ti, charlando contigo y hablando de temas muy elegantes. Aunque estas palabras habladas tienen sus correspondientes palabras escritas para reemplazarlas, el autor no las utiliza. Esto también refleja el enfoque ecléctico del autor a la hora de elaborar palabras y oraciones.
En tercer lugar, el uso de patrones de oraciones también refleja plenamente las características estilísticas de la "cultura china y occidental" en este artículo. Los complejos patrones de oraciones, las omisiones de oraciones, las inversiones y el uso de la partícula "的" y los signos de puntuación en los idiomas occidentales se combinan hábilmente con la simplicidad, el rigor, las oraciones paralelas, las oraciones duales, etc. en chino para hacer el idioma. del artículo vivaz, fluido y suave. Natural y suave, con un ritmo poético conciso y saltador. Piensas que todo el texto está compuesto de oraciones en prosa, pero hay ritmo y rima que resuenan en él. Crees que es ordenado, pero en realidad no lo es, pero es mucho más vivo y libre; Mira:
——Un camino antiguo muy largo, el barro bajo las patas del burro es muy resbaladizo. El agua de la zanja gorgoteaba y los árboles verdes cerca del pueblo quedaron envueltos en un humo húmedo. La luna creciente en forma de arco cuelga de las copas de los árboles y parece que hay un niño sosteniendo un montón de cosas blancas al costado de la carretera mientras camina.
Las siguientes son varias oraciones completas de sujeto y predicado, separadas por comas. Aunque la estructura es completa, no es extensa y tiene la ligereza de una frase corta. Es limpio y ordenado, con seis oraciones y seis escenas, limpio y simétrico, el mismo patrón de oraciones, la misma estructura e incluso la misma cantidad de palabras, pero sientes que es mucho más vivo y libre, lleno de vitalidad y vitalidad. Intente compararlo con este artículo: "El camino antiguo está embarrado, la zanja gorgotea, la jaula de humo es verde, la cabaña con techo de paja está oculta, la luna creciente es como un arco, las copas de los árboles cuelgan en lo alto y los niños en el Al borde del camino hay flores blancas." Siento la belleza de las frases del texto. Se puede decir que el artículo se compone principalmente de frases en prosa, el conjunto se combina con las frases en prosa y el ritmo se encuentra en la prosa. Al elegir y combinar patrones de oraciones, debemos esforzarnos por ser libres, animados, ligeros y cómodos. Todo el texto utiliza básicamente oraciones sujetas y predicadas, pero preste atención a los cambios flexibles en ambos lados para evitar la aparición de oraciones pasivas. Dondequiera que haya imágenes pasivas, se utilizan hábilmente verbos refinados para cambiar la oración pasiva en una oración activa, por lo que es relajante pero no redundante, resaltando su tono vivo y brillante, como la primera oración del artículo: "La lluvia se detuvo gradualmente , y la luz entró detrás de la cortina ". Dos oraciones simples, la primera es una oración de sujeto-predicado-agente y la segunda es una oración de sujeto-predicado-objeto. Son ricas en variedad y fáciles de combinar. Si usas oraciones agentivas en ambos, no obtendrás este efecto. Otro ejemplo es el segundo párrafo, que utiliza los dos verbos "oculto" e "inmerso" para convertir la oración pasiva en una oración activa. El significado es fluido y coherente, y la concepción artística es profunda y hermosa.
Además, en los tres cuadros mencionados en este artículo, estoy en el cuadro y fuera del cuadro, yo y el cuadro constituimos el paisaje, y estoy admirando el paisaje. Sin embargo, en la descripción del paisaje, todas las oraciones sujeto-predicado con "yo" como sujeto se omiten para evitar repeticiones. Este es también uno de los trucos del autor para refinar oraciones.
Finalmente, si saboreamos con atención el tono de su lenguaje, disfrutaremos de la belleza de la poesía y el ritmo. Esto no necesita explicación.
En resumen, esta hermosa prosa lírica "Risas" encarna plenamente el estilo del lenguaje "estilo Bing Xin" y la imagen y el afecto del estilo de escritura en términos de refinamiento del lenguaje, elección de palabras y construcción de oraciones. Pero en lugar de jugar con las técnicas textuales, todo gira en torno al centro del artículo y sirve para expresar con precisión y eficacia los sentimientos del autor y la temática de la obra. El lenguaje es elegante pero no hermoso, vivaz y cambiante, y sigue ciertas convenciones. Refleja plenamente la capacidad de los excelentes prosistas para controlar los materiales lingüísticos.