La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Versión japonesa del nombre del Grupo Neusoft

Versión japonesa del nombre del Grupo Neusoft

Según la pronunciación de los caracteres chinos, la traducción es así:

トランンンン

Según la lógica de los caracteres chinos, la traducción es así:

东·

Si este nombre propio se pronuncia en inglés, debería ser así:

イーストソフトグループ

En resumen, los tres anteriores son correctos. simplemente elija 1 según los objetos aplicables.