Disposiciones sobre el idioma nacional estándar hablado y escrito de la República Popular China
Uso del idioma nacional común
Artículo 9: Las agencias estatales utilizan putonghua y caracteres chinos estandarizados. Salvo que la ley disponga lo contrario.
Artículo 10: Las escuelas y otras instituciones educativas utilizarán el mandarín y los caracteres chinos estandarizados como idioma básico para la educación y la enseñanza. Salvo que la ley disponga lo contrario. Las escuelas y otras instituciones educativas enseñan mandarín y caracteres chinos estandarizados a través de cursos de idioma chino. Los materiales didácticos chinos utilizados deben cumplir con las normas y estándares del idioma común nacional.
Artículo 11_Las publicaciones chinas deben cumplir con las normas y estándares del idioma común hablado y escrito del país. Si una publicación china necesita estar en un idioma extranjero, las anotaciones necesarias deben realizarse en el idioma hablado y escrito común del país.
Artículo 12_Las estaciones de radio y televisión utilizan el mandarín como idioma básico de transmisión. Si realmente es necesario utilizar un idioma extranjero como idioma de transmisión, deberá ser aprobado por el Departamento de Radio y Televisión del Consejo de Estado.
Artículo 13_La industria de servicios públicos estandarizará los caracteres chinos como caracteres de servicio básicos. Letreros, anuncios, avisos, rótulos, etc. instalados para necesidades de servicio público. Si se utilizan tanto idiomas extranjeros como chino, se deben utilizar caracteres chinos estandarizados. Abogar por el uso del mandarín como idioma de servicio en la industria de servicios públicos.
Artículo 14_ En las siguientes situaciones, la lengua común nacional hablada y escrita será la lengua hablada y escrita básica:
(1) Palabras utilizadas en radio, cine y televisión;
(2) Palabras utilizadas para instalaciones en lugares públicos;
(3) Palabras utilizadas para letreros y anuncios;
(4) Nombres de empresas e instituciones ;
(5) Embalaje y descripción de productos vendidos en China.
Artículo 15 El lenguaje nacional común hablado y escrito utilizado en el procesamiento de información y los productos de tecnología de la información deberá cumplir con las normas y estándares nacionales.
En las disposiciones pertinentes de este Capítulo, Artículo 16, los dialectos pueden usarse bajo cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) El personal de la agencia estatal realmente necesita usarlos cuando realiza funciones oficiales. deberes;
(2) Términos de transmisión aprobados por el Departamento de Radio y Televisión del Consejo de Estado o el departamento provincial de radio y televisión;
(3) Debe usarse en drama, cine y televisión. y otras formas de arte;
(4) Debe utilizarse en publicaciones, enseñanza e investigación científica.
_ De acuerdo con las disposiciones pertinentes del artículo 17 de este Capítulo, los caracteres chinos tradicionales y sus variantes podrán conservarse o utilizarse en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) Reliquias culturales y sitios históricos;
(2) Variaciones en apellidos;
(3) Caligrafía, corte de sellos y otras obras artísticas;
(4) Inscripciones manuscritas y letreros;
(5) Necesario para publicaciones, enseñanza e investigación científica;
(6) Circunstancias especiales aprobadas por los departamentos pertinentes del Consejo de Estado.
Artículo 18 El idioma común nacional utiliza el esquema chino Pinyin como herramienta ortográfica y fonética. El esquema Hanyu Pinyin es un estándar unificado para la ortografía de letras romanas en nombres chinos, topónimos y documentos chinos. Se utiliza en áreas donde los caracteres chinos son inconvenientes o no se pueden utilizar. La enseñanza del pinyin chino debería llevarse a cabo en la educación primaria.
Artículo 19 Para puestos donde el mandarín es el idioma de trabajo, el personal debe tener dominio del mandarín de locutores, presentadores de programas, actores de cine y televisión, maestros y personal de agencias estatales que utilizan el mandarín como idioma de trabajo. y alcanzar respectivamente los estándares de grado estipulados por el estado; aquellos que aún no hayan alcanzado el nivel de mandarín estipulado por el estado recibirán capacitación por separado;
Artículo 20_La enseñanza del chino como lengua extranjera debe enseñar mandarín y caracteres chinos estandarizados.
Base jurídica:
"Ley de la República Popular China sobre la lengua estándar hablada y escrita"
En primer lugar
Para promover el desarrollo del idioma nacional hablado y escrito estándar Esta ley está formulada de acuerdo con la Constitución para estandarizar y desarrollarse saludablemente para que el idioma nacional común hablado y escrito pueda desempeñar un mejor papel en la vida social y promover los intercambios económicos y culturales entre todos los grupos étnicos y regiones.
"Ley de la República Popular China sobre la lengua nacional estándar hablada y escrita"
Segundo
La lengua nacional hablada y escrita comúnmente utilizada a que se hace referencia en esta ley se refiere a los caracteres mandarín y chino estandarizado.
"Ley de la República Popular China sobre el lenguaje estándar hablado y escrito"
Artículo
El estado promueve el mandarín y estandariza los caracteres chinos.
"Ley de la República Popular China sobre la lengua estándar nacional hablada y escrita"
Artículo 4
Los ciudadanos tienen derecho a aprender y utilizar la lengua del país. lenguaje común.
El Estado proporciona las condiciones para que los ciudadanos aprendan y utilicen la lengua hablada y escrita común del país.
Los gobiernos populares locales en todos los niveles y sus departamentos pertinentes deben tomar medidas para promover el mandarín y estandarizar los caracteres chinos.