Diferencias en la traducción de informes de noticias chino-inglés
Las diferencias en la traducción de los informes de noticias en chino e inglés son las siguientes:
1. El grado de generalización es diferente. El alcance de la traducción de los informes de noticias en chino es más amplio que el del inglés.
2. El método de redacción es diferente y es necesario eliminar los modificadores innecesarios.
3. Cambie la estructura positiva china al centro sustantivo en inglés más la estructura post-modificador.