La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Traducir al mandarín usando el dialecto del noreste.

Traducir al mandarín usando el dialecto del noreste.

No se trata de "separarse", sino de "separarse". Es decir, esta persona tiene una personalidad excéntrica y poco sociable. No le gusta hacer cosas que le gustan a todo el mundo o que la gente normal no haría.

El mandarín nororiental es una rama del discurso oficial de China de la familia lingüística sino-tibetana. Es el dialecto principal en la provincia de Heilongjiang, la provincia de Jilin, el centro y norte de la provincia de Liaoning, el este de la Región Autónoma de Mongolia Interior y el noreste de Hebei. Provincia, con 170 habitantes. Tiene múltiples banderas de ciudades y condados y una población de alrededor de 120 millones.

Introducción

La mandarina del noreste se puede subdividir en rodajas de Jishen, rodajas de Haval y rodajas de pino negro, y cada rodaja se puede subdividir en varios trozos pequeños.

El mandarín del noreste generalmente está cerca del mandarín, pero lo que los forasteros consideran mandarín del noreste es en realidad mandarín del noreste en algunas áreas del mandarín del noreste. Aunque los acentos en el noreste (excepto Liaodong) son ligeramente diferentes, esta diferencia es sólo la profundidad del "sabor del noreste". No hay diferencia en el vocabulario ni en el idioma, y ​​no hay cambios importantes en la pronunciación.