¿Cómo traducir algunos títulos en japonés durante una conversación entre dos líderes de empresa?
Al hablar con los invitados: Club, Club de empeño, Club de trampas.
Cuando hables con tu jefe - ぅちのCLUB, ぅち
Tu empresa
Cuando hables con invitados: tu club, o Añade さん al nombre de otras empresas
Cuando hables con tu jefe, simplemente di el nombre de la empresa y agrega さん.
Al traducir, simplemente Con un micrófono (esta metáfora no es apropiada), No puedes agregar tu propia conciencia. Por lo general, dos traductores traducen el idioma del otro. Si es una persona, la otra persona debe pedirle que transmita una oración y luego usted se la traduce a la otra persona, para que pueda traducir directamente en función de lo que dijeron ambas partes. Al traducir, será más fácil si no piensas en "¿de dónde soy?". Cuando la otra parte dice "nuestra empresa", puede traducirlo directamente a su jefe "わ が". Su jefe debería entenderlo.
Porque estás hablando el idioma de la otra persona, no el tuyo.