La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - La traducción no viola la benevolencia

La traducción no viola la benevolencia

A principios del Período de los Reinos Combatientes, los discípulos y rediscípulos de Confucio "Las Analectas de Confucio·Liren", texto original: Confucio dijo: "La riqueza y el honor son lo que la gente quiere; si no los obtienes según el camino, no No llegará a ninguna parte. La pobreza y la tacañería son lo que la gente odia. Si no lo entiendes, no vayas. ¿No es bueno que un caballero sea benévolo? otra vez."

Confucio dijo: "Todo el mundo quiere volver a ser rico y famoso, pero si no lo consigues de la manera adecuada, no lo disfrutarás ni la pobreza ni la tacañería; odiado por todos, pero no nos desharemos de él sin una manera adecuada.

¿Cómo puede un caballero ser llamado caballero si abandona la benevolencia? Un caballero nunca traicionará la benevolencia. En este momento, siempre actuará de acuerdo con la benevolencia ".

Datos ampliados:

Liren es el cuarto capítulo de "Las Analectas", un total de 26 capítulos. Su contenido principal involucra la relación entre justicia e intereses, cultivo moral personal, piedad filial hacia los padres y la diferencia entre un caballero y un villano. Este artículo incluye algunas categorías, principios y teorías importantes del confucianismo, que tuvieron una gran influencia en las generaciones posteriores.

Confucio estableció la categoría de benevolencia, y luego elaboró ​​la etiqueta como relaciones sociales razonables y normas para tratar con los demás, y luego aclaró el principio metodológico sistemático de la "media dorada".