La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - La diferencia entre perros chinos y perros británicos

La diferencia entre perros chinos y perros británicos

En inglés hay un dicho: el mejor amigo del hombre. Mucha gente se sorprendería al decir que "el mejor amigo del hombre" es un perro. No esperaba que un perro tuviera semejante reputación. Por supuesto, a los chinos también les gustan algunas de las cualidades que a los occidentales les gustan en los perros, como la lealtad, la confiabilidad, la valentía y la inteligencia. Pero en China, los perros son ante todo animales domésticos, no animales para que la gente los disfrute porque son útiles, no porque sean buenos compañeros. En otras palabras, los perros son animales útiles, pero no mascotas muy lindas. Sin embargo, con la mejora del nivel de vida de las personas, cada vez más personas consideran a los perros como mascotas, especialmente en las grandes ciudades.

Aunque al pueblo Han le gustan los perros, el estatus del perro siempre depende del estatus del dueño (es decir, un nivel más bajo que el dueño): golpear al perro depende del dueño. El inglés tiene razón, el chino es todo lo contrario. El primero elogia a los perros, mientras que el segundo habla indirectamente de proteger a los perros ("golpear" a los perros es un comportamiento increíble a los ojos de británicos y estadounidenses. No sólo tenemos que golpear, sino también "golpear", y ellos siguen siendo "perros"). en el agua". Esto demuestra que el estado de los humanos y los perros es muy importante. diferente). La enorme diferencia de pensamiento entre el Reino Unido y China se puede ver en las diferentes formas en que protegen a los perros.

Hay muchas palabras complementarias en inglés, por ejemplo, perro grande (traducción literal: perro grande) significa pez gordo, y perro superior (traducción literal: perro mayor) significa ganador (lo opuesto a desvalido). . El proverbio o modismo también incluye "ayudar a un perro cojo a pasar la escalera" (que significa ayudar a una persona en dificultades), que significa ayudar a alguien a superar las dificultades. Dejar que los perros dormidos se acuesten (es decir, no causar problemas ni molestar a los demás) significa no molestar a los demás, cada perro tiene su día (lo que significa que todos tienen un día exitoso o de suerte), etc. Estas declaraciones parecen difíciles de entender directamente, por lo que es necesario traducirlas según su significado.