Comparación de la dificultad entre la interpretación oral intermedia y el inglés del examen de ingreso de posgrado, y qué preparativos se deben hacer para el examen oral escrito.
Hola, moderador,
En comparación con el inglés de posgrado, el inglés de posgrado es más difícil para los intérpretes intermedios. La mayoría de los artículos de lectura en inglés para el examen de ingreso de posgrado son revistas originales en inglés como "Times" y "The Economist". El alcance de la prueba de interpretación intermedia se limita a los cursos de interpretación intermedia, que es relativamente limitado. ¡Siempre que prestes atención y practiques bien el curso, aprobar el nivel intermedio de interpretación no será un problema!
Espero poder ayudarte, O(∩_∩)OGracias~
Fan Binshi
2014/02/09