La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Qué escuelas secundarias públicas hay en el distrito de Guangxin, ciudad de Shangrao?

¿Qué escuelas secundarias públicas hay en el distrito de Guangxin, ciudad de Shangrao?

Las escuelas secundarias públicas en el distrito de Guangxin, ciudad de Shangrao, son las siguientes.

Por ubicación, la ciudad de Shangrao tiene la escuela secundaria Shangrao, la escuela secundaria Shangrao No. 1, la escuela secundaria Shangrao No. 2, la escuela secundaria Shangrao No. 4 y la escuela secundaria Shaxi. El distrito de Guangxin tiene la escuela secundaria Guangxin y la escuela secundaria número 2 de Guangxin. El condado de Yushan tiene la escuela secundaria Yushan No. 1 y la escuela secundaria Zhangshu. El distrito de Guangfeng tiene la escuela secundaria Guangfeng y la escuela secundaria número 1 de Guangfeng. El condado de Yanshan tiene la escuela secundaria Yanshan y la escuela secundaria número 1 de Yanshan. El condado de Qiyuan tiene la escuela secundaria Qiyuan y la escuela secundaria Qiyuan No. 1; el condado de Yugan tiene la escuela secundaria Yuqian.

上篇: El desarrollo histórico y las características básicas de la ópera china Teochew. ¿Cuál es el estado de desarrollo actual? La ópera de Chaozhou, también conocida como ópera de Chaozhou, ópera de Yinchao, melodía de Chaozhou, personaje blanco de Chaozhou y ópera de Chaozhou, es principalmente popular en el área de Chaoshan y es una antigua ópera local cantada en el dialecto de Chaozhou. La ópera Teochew se distribuye principalmente en el condado de Yunxiao, el condado de Dongshan, el condado de Zhao'an, el condado de Pinghe en el este de Guangdong y el área de Zhangzhou en el sur de Fujian. Popular en Hong Kong, el sudeste asiático, Shanghai y muchos países y lugares occidentales. Las óperas Teochew a menudo se representan en las ferias de los templos para mostrar respeto por el "maestro" (en referencia a los dioses). A la gente común también le gusta verlas en un ambiente muy animado, lo que hace que la atmósfera del festival sea aún más fuerte. Por lo tanto, la ópera Teochew es más rica en costumbres populares que otras óperas. La Ópera Teochew es una rama de la Ópera del Sur de las dinastías Song y Yuan, y evolucionó a partir de la Ópera del Sur de las dinastías Song y Yuan. Este es un drama antiguo con una historia de más de 440 años. Absorbe principalmente las características de Yiyang, Kun Opera, Bangzi y Pihuang, y las combina con artes populares locales como el dialecto de Chaozhou, la música de Chaozhou, las canciones de Chaoge y el bordado de Chaozhou, y finalmente forma su propia forma y estilo de arte únicos. Los maestros de ópera de Teochew se refieren a los actores de ópera de Teochew que han estado representando la ópera de Teochew durante muchos años, son reconocidos por las masas y tienen ciertos escritos. En lugar de que te gusten las óperas de Teochew durante mucho tiempo, puedes convertirte en un actor famoso cuando seas viejo. Hong Miao (hombre) Qin Meng, Qiu Hong, Chen Hua, Chen Chuhui (mujer Xiao Sheng, Hong Kong), Chen Xuexi (Xiao Sheng), Chen, Chen Liyu, Cai Jinkun, Fang Zhanrong (estudiante fea), Fan Zehua (Hua Dan), Guo Shimei, Li Youcun, Li Yipeng (--(niña fea) -Sheng), Lu Yinci, Huang Yudou, Huang Ruiying, Sun Xiaohua (Hua Dan), Wu Qingcheng (Xiaosheng). Los investigadores tienen diferentes puntos de vista. Una teoría es que se desarrolló a partir de la brujería de Chaozhou "Guan Xi Tong"; otra teoría es que la Ópera de Chaozhou es una rama de la Ópera Yiyang y "un producto directo de la expansión de la Ópera Yiyang a varios lugares". No fue hasta la década de 1930 que se desenterraron en Chaozhou guiones de ópera de Chaozhou de la dinastía Ming y guiones de ópera del sur escritos por artistas de la dinastía Ming, y el origen de la ópera Teochew fue probado por datos históricos. En 1936, el historiador chino Xiang Da publicó el artículo "Notas sobre documentos chinos recopilados en Oxford" en el "Peking Library Journal", presentando por primera vez la ópera de Teochew "Ban Qu Li Peking Opera" de A Ming Chao recopilada por la Universidad de Oxford. Escritura de la biblioteca en el Reino Unido (es decir, "Chen Sanwu Niang"). El nombre completo de la obra es "Reimpresión del hermoso paisaje de Goulan en la dinastía Song del Norte en la marea de cinco colores". Este grabado de la Universidad de Oxford "no puede decir cuándo se publicó el libro porque la última página está incompleta", pero Xiang Da cree que "por la fuente y la forma de la ilustración, es similar a la versión publicada alrededor de Wanli en la dinastía Ming. " Han pasado veinte años desde que presenté el espejo lichi de la colección Oxford hasta ahora. En 1956, Mei Lanfang y Ouyang Yufuqian dirigieron a la Compañía de Ópera de Pekín china a visitar Japón la versión Ming de la canción de clase "Li Jing Opera" de la Universidad Tenri de Japón y otra versión de "Las obras completas de la muchacha de las flores doradas" recopiladas por Toyo. Instituto Universitario de Investigación de la Universidad de Tokio (con inscripción de Su Liu Niang). La canción de clase de la dinastía Ming de la Universidad Tenri, “Li Jing Opera”, es la misma versión que la canción de clase de la Universidad de Oxford, “Li Jing Opera”. Pero el libro está bien conservado y la última página contiene el texto de la confesión de la librería y las palabras "Año Jiajing Bingyin". Jiajing es el nombre del reinado de Zhu Houyi, Shizong de la dinastía Ming, y el año de Jiajing Bingyin es 1566 d.C. Las "Obras completas de la flor dorada" recopiladas por el Instituto de Investigación de la Universidad Toyo de la Universidad de Tokio no tienen número de año de grabado, pero según investigaciones de expertos, se trata de un grabado del período Wanli de la dinastía Ming (ver "Cinco Posdatas de la ópera Teochew de la dinastía Ming"). Al final de la edición Jiajing, hay una confesión en la librería: "Reimprimiendo el guión de "Li Jing Ji", un total de ciento cincuenta hojas. Debido a que el anterior "Li Chi Shu" estaba lleno de errores, el El número de canciones se ha reducido. Ahora agregue la segunda parte de "Chaoquan", "Yan Chen" reimprime "Hook Columns, Poems, Northern Songs and Corrections" para que los poetas y los poetas los lean en su tiempo libre. La versión "reimpresa" es la versión antigua de "Lizhi". Se formó en 1964 añadiendo "Yan Chen" y "Bei Qu" y "corrigiendo" los errores que contenía. Profesor Peter Long, director del Instituto de Estudios Orientales de La Universidad de Oxford y un sinólogo visitaron la Universidad Estatal de Viena en Austria. La biblioteca descubrió otro grabado de la ópera Teochew de la dinastía Ming, publicado en el cuarto año de Xin Wanli en la dinastía Ming (1581). Esta versión de "nuevo grabado y suplemento" de Teochew. La ópera no se llama "La historia de Lychee", sino "La historia de Lychee", que está relacionada con "La historia de Lychee" Ji "es una representación diferente con el mismo contenido de la historia. La versión original es el regrabado de Jiajing de "Li Jing Ji", pero es una versión de "nuevo grabado y suplemento", lo que indica que existe en el grabado original (primer grabado) durante el período Wanli. El volumen frontal de esta edición. Está grabado con las palabras "Chaozhou Dongyue Li Bian". Hay muy pocos nombres del dramaturgo. En 1958 y 1975, Cai Bojun (Pipa) y Liu Xibi descubrieron la edición de la ópera Chaozhou de la dinastía Ming. desenterrados de las tumbas Ming en Yuhu, condado de Jieyang y Fengtang, condado de Chaoan, respectivamente. 下篇: ¿Qué tan difícil es el examen de ingreso de posgrado para Economía de los Medios de China?