Interpretación de palabras maliciosas
Fuente del modismo: Capítulo 27 de "Water Margin" de Shi Ming Nai'an: "Song Wu escuchó esto y pensó para sí mismo: 'Esta mujer tiene malas intenciones. Mírame y golpéala primero. ."
Modismo: Siempre trata a los débiles y a los débiles.
Escritura tradicional: con malas intenciones.
ㄅㄨㄏㄨㄞㄞtrudeㄠˇㄧˋ Zhu Yin
Sinónimos de malas intenciones: malas intenciones: intencionalmente buenas: muy buenas. Con malas intenciones. Significa que hay malicia o conspiración en ello. Tiene motivos ocultos y es traicionero e impredecible.
Antónimo de malicia: ser amable con los demás, ser amable con los demás. Ahora generalmente se refiere a ayudar a otros de buena fe. También llamada "sinceridad". Pensamientos reales. "Biografía" de Wang Shouren de la dinastía Ming: "Todos los principiantes de hoy quieren entender lo que dicen y aprenderlo.
Gramática idiomática: predicado y atributivo; motivos impuros
Historia idiomática : Song Wu Después de matar a los adúlteros Pan Jinlian y Ximen Qing, el gobierno lo condenó al exilio, le puso grilletes y lo escoltó dos policías. Después de pasar por el hotel Hengpo, conoció a Sun Erniang, una perra con malas intenciones. Para lidiar con Song Wu, Song Wu fingió estar consumiendo drogas y atrapó a Sun Erniang cuando estaba a punto de desollarla.
Nivel de uso: Modismos comunes
Emociones y colores: Neutral. modismos
Estructura idiomática: modismos verbo-objeto
Tiempo de generación: modismos antiguos
Tener malas intenciones
Traducción rusa: питтнедбрыенамеррни.
Traducción japonesa: hermano adoptivo (), Yi (,)
Otras traducciones: entretenir, nourrir de mauvais desseins, mauvais intent
Acertijo idiomático: Pan Jinlian tostado a Song Wu
Epílogo: El lobo elogia a la oveja por su gordura