Para viviendas de alquiler individuales, el alquiler mensual es de 6,5438 millones de yuanes (inclusive) o menos, el impuesto sobre bienes raíces es 2, el impuesto sobre la renta personal es 2, la tasa impositiva integral es 4, el alquiler mensual es más de 654,38 millones de yuanes; el impuesto sobre bienes raíces es 2, el impuesto al valor agregado es 1,5 y el impuesto de construcción y mantenimiento urbano es 0,0525 (en áreas urbanas)/0,0375 (municipio), tasa de educación 0,0225, tasa de educación local 0,015, impuesto sobre la renta personal 2. Para las personas que alquilan otras casas, el alquiler mensual es inferior a 6,5438 millones de yuanes (inclusive), el impuesto a la propiedad es 6,05, el impuesto de timbre es 0,05 y la tasa impositiva integral es 6,05 si el alquiler mensual es superior a 654,38 millones de yuanes; el impuesto a la propiedad es 6,5, el impuesto al valor agregado es 5,0 y el impuesto de construcción y mantenimiento urbano es 0,175 (distrito de la ciudad)/0,125 (municipio), tasa de educación 0,075, tasa de educación local 0,05, impuesto de timbre 0,05. Si una persona alquila otros bienes inmuebles (azotea o espacio abierto), si el alquiler mensual es inferior a 6,5438 millones de yuanes (inclusive), se aplicará el impuesto sobre la renta personal 2, el impuesto de timbre 0,05 y la tasa impositiva integral 2,05 si es mensual; el alquiler es de más de 654,38 millones de yuanes, el impuesto al valor agregado 5, el impuesto de construcción y mantenimiento urbano se cobrará 0,175 (área urbana)/0,125 (municipio), tasa de educación 0,075, tasa de educación local 0,05, impuesto sobre la renta personal 2, impuesto de timbre 0,05 .
1. El contrato de arrendamiento surtirá efectos:
1. Las partes en el contrato de arrendamiento tienen plena capacidad para la conducta civil;
2. es cierto;
3. El contenido es legal;
4. La casa no entra en la categoría de construcción ilegal u otro tipo de casas cuyo alquiler está prohibido por ley.
2. Los requisitos para la nulidad de un contrato son:
1. El contrato no es la expresión verdadera de las intenciones de las partes; las partes del contrato violan las disposiciones imperativas de las leyes y reglamentos o del orden público y las buenas costumbres;
3. Las partes del contrato no tienen la correspondiente capacidad de conducta civil.
Base jurídica: “Ley de Administración de Recaudación de Impuestos de la República Popular China”.
Artículo 28 Las autoridades tributarias recaudarán los impuestos de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos, y no gravarán, suspenderán la recaudación, gravarán en exceso, subgravarán, pregrabarán, postergarán o violarán. las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos. El monto del impuesto agrícola a pagar se determinará de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos.
Artículo 29 Excepto las autoridades tributarias, el personal tributario y las unidades y personal confiado por las autoridades tributarias según lo estipulado en las leyes y reglamentos administrativos, ninguna unidad o individuo podrá realizar actividades de recaudación de impuestos.