¿Cómo se llamaba "Nong Wa" en la antigua China?
En el pasado, el nacimiento de un niño se llamaba "la alegría de Nongzhang" y el nacimiento de una niña se llamaba "la alegría de Nongwa". "Nongzhang, Nongwa" alude a "El Libro de los Cantares·Xiaoya·Siqian", "Es dar a luz a un hombre, llevar la cama para dormir, llevar la ropa para vestir, llevar el Zhang de Nong. ... Es dar a luz a una mujer, cargar el lugar para dormir, cargar la ropa. Las tejas son las partes de la rueca. Los niños jugando con Zhang y las niñas jugando con fichas es en realidad un dicho que favorece a los niños sobre las niñas. La distinción entre "dormir en la cama y Nongzhang" y "dormir en el suelo y Nongtile" todavía existía disfrazada durante la era de la República de China. En algunos lugares, el nacimiento de un niño se llama "Da Xi" y el nacimiento de una niña se llama "Xiao Xi". Los familiares y amigos presentan coloridas carpas y coplas nupciales, y los hombres se llaman "Nong Zhang" y las mujeres. llamado "Nong Wa". El Sr. Lu Xun una vez expuso y criticó esta práctica patriarcal en su artículo: Cuando das a luz a un hijo, trátalo como a un tesoro, ponlo en la cama, vístelo bien y juega con un trozo de jade (Zhang ) en su mano; Solo se puede tirar a la hija al suelo y darle un trozo de teja (ladrillo hilado) para que se meta.