La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿En qué año mi país promovió la educación mandarín?

¿En qué año mi país promovió la educación mandarín?

De 1949 a 1955, los primeros seis años después de la fundación de la Nueva China fueron la etapa preparatoria para la investigación sobre la reforma del carácter en la Nueva China. Las principales tareas en esta etapa son establecer instituciones, determinar políticas y desarrollar planes de implementación.

1949 10 El 10 de junio se estableció oficialmente en Beijing la Asociación para la Reforma del Carácter Chino.

El 26 de diciembre de 1951, el Primer Ministro Zhou Enlai ordenó el establecimiento de un Comité de Investigación sobre la Reforma del Carácter Chino dependiente de la Comisión de Cultura y Educación del Consejo de Estado del Gobierno Popular Central.

El 20 de octubre de 2010, la asociación celebró su primera reunión del consejo y decidió hacer del aprendizaje de Pinyin su tarea principal.

Con el fin de fortalecer la orientación sobre la reforma de los caracteres chinos, el Comité Central del Partido Comunista de China estableció el Comité Central de los Caracteres Chinos entre junio de 1953 y 1 de octubre.

El 23 de diciembre de 1954, se estableció formalmente el Comité de Reforma del Idioma y el Carácter Chino y celebró su primera reunión plenaria.

La reunión finalmente aprobó el plan revisado de caracteres chinos simplificados (borrador) y el esquema del plan de trabajo de 1955 (borrador).

El 28 de octubre de 1956 65438+, la 23ª sesión plenaria del Consejo de Estado decidió establecer el Comité Central de Trabajo para la Promoción del Mandarín.

El 6 de febrero de 1956, el Consejo de Estado emitió las "Instrucciones para la promoción del mandarín".

El 10 de octubre de 1958 65438+, el Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino celebró una reunión de informe y el Primer Ministro Zhou Enlai presentó un importante informe sobre "Las tareas actuales de la reforma del carácter chino". En su informe, dio una explicación clara y exhaustiva de las tres tareas principales de la reforma de los caracteres chinos: simplificar los caracteres chinos, popularizar el mandarín y formular e implementar un plan pinyin chino.

El concepto de mandarín: Es el idioma común del pueblo chino, y el dialecto de Beijing es solo uno de muchos dialectos. El mandarín se desarrolló sobre la base del dialecto de Beijing y ascendió a un nivel superior después de convertirse en el idioma común del país. La definición de mandarín es "la pronunciación de Beijing es la pronunciación estándar, el dialecto del norte es el dialecto básico y la lengua vernácula moderna es el estándar gramatical". En general, se cree que esta definición regula el mandarín desde tres aspectos: pronunciación, vocabulario y gramática.

Abanico. "La pronunciación de Beijing es la pronunciación estándar" para mandarín significa que la pronunciación de Beijing es la pronunciación estándar, es decir, las consonantes iniciales, finales y sistemas tonales del dialecto de Beijing, pero no incluye la pronunciación local del dialecto de Beijing al mismo tiempo; El vocabulario mandarín no está incluido en el dialecto de Beijing.

Algunos dialectos locales.

Lo que estás diciendo es que tanto la provincia de Taiwán como Hong Kong tienen mandarín, no el verdadero mandarín actual.