La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - No perderemos contra los japoneses.

No perderemos contra los japoneses.

31. No podemos juzgar si estamos perdiendo dinero, pero la realidad es que alguien hizo esa oferta.

をるかどぅかはどもにははするがぁりま Fue cortado por Shou Yuan.

32. proveedor y visite nuestra empresa el primer día de su viaje a Japón. Os doy la más sincera bienvenida a todos.

Primero, toma la iniciativa, introduce y elige arriba, arriba, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, abajo, abajo, そしててめてしたにへののへのぶのをから🇳.

33. Resumamos nuevamente e intentemos encontrar una nueva cita mañana por la mañana.

En privado, deberíamos cambiar nuestras experiencias personales y mirar hacia el mañana.

Nuestra fábrica tiene una rica experiencia en producción y puede proporcionar varios tipos de máquinas de impresión.

Privado どものメーカーは𞯚な𞃄をしてぉりをををををりりり12426

35.

どもにのなるがござぃますでしょぅ.

36. Hemos leído atentamente el contrato que recibimos ayer y no hay problemas especiales.

Contratos de ayer, aceptaciones, contratos privados, contratos privados, contratos especiales, etc.

37. Nos comprometemos a resolver satisfactoriamente este reclamo de acuerdo con este plan. Para mostrar nuestra sinceridad para una mayor cooperación, esperamos aumentar los pedidos en esta feria.

En el tema de la compensación privada, estoy de acuerdo con el borrador. これをちましてにししを muestra que させてぃたと es sincero.

Tras recibir su fax, los responsables de nuestra empresa también conceden gran importancia a este asunto. Se nos instruye a hacer todo lo posible para manejar el asunto a través de consultas amistosas.

Tras su aceptación, asociaciones privadas y cuadros. Instrucciones privadas, colaborativas, fuera de la ciudad, para los primeros años y fuera de la ciudad.

39.Gracias por su cooperación. Inmediatamente enviaremos un fax a la empresa solicitando que este plan de compensación se complete lo más rápido posible.

Trabajemos juntos. Empecemos. Privadas, Directas, Compensadas, etc.

40. Hemos expresado nuestro deseo de cerrar una gran transacción con su empresa y esperamos que esto se refleje plenamente en nuestra cotización de mañana.

En privado, no es sólo tu club, es mi club.

31. Si desea utilizar el envío de contenedores, el costo de transporte primero aumentará, lo cual es un tema que debe tenerse en cuenta. Además, llevamos muchos años enviando mercancías por medios habituales y nunca hemos tenido ningún problema. Por lo tanto, le recomendamos que utilice métodos de envío habituales para la entrega.

もしもコンテナによるをするならば, ずず.ここここここ12ますのをぉめす.

Espero que se tome una decisión. pronto para que podamos pasar a la siguiente ronda de negociaciones.

Salir temprano, tomar decisiones, tomar decisiones.

33. Si las bolsas de embalaje de la ropa son bonitas, atraerá la atención de los clientes y aumentará las oportunidades de venta.

Las mayores ventajas de las cajas de cartón son su bajo precio, su peso ligero y su fácil transporte.

ボールののはちのさと𞋕さにびやすす.区

35. Los cartones se utilizan ampliamente en el comercio y el transporte internacional y están 100% reconocidos por las compañías de seguros en China.

ボールはののににされてぉりのののととと𞐖ののの𞑞の区

36. en chino e inglés. Soy bilingüe, pero no ha habido problemas.

Los bienes privados y las marcas comerciales exportadas desde Japón están en chino e inglés.

37. Para estandarizar la gestión de productos importados, nuestro gobierno ha promulgado recientemente una nueva ley que exige que todos los productos importados deben cumplir con las regulaciones legales, de lo contrario no podrán venderse en el mercado japonés.

Las normas de gestión de mercancías importadas son las nuevas regulaciones de nuestro país y del gobierno, y la distribución de mercancías importadas.

38. Leí el manual del producto en polvo de perlas. Solo contiene los ingredientes y usos del producto, pero no los métodos de uso específicos.

Creo que esto no favorece que los consumidores se familiaricen con el producto y amplíen el efecto publicitario.

ぁなたのパールパダーのをををををましたががなががが 12 consideraciones personales, la familiaridad de los consumidores con los productos, así como la publicidad, los productos y los productos son todos desventajosos.

39. Espero que podamos mantenernos en contacto con frecuencia y comunicar la situación de ventas de nuestros productos de manera oportuna para expandir continuamente las ventas de nuestros productos en el mercado japonés y brindar beneficios a ambas partes. .

これからもをををりぃり㇢の㇢をす𞕵ををををを1243

40. Generalmente aceptamos pedidos tres días después de recibir el crédito documentario. meses.

Para notas privadas, suele ser tres meses después de la recepción de la carta de crédito.