La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Traducción instantánea

Traducción instantánea

Oración: (0,5 puntos cada una)

En abril del segundo año de Shunzhi, Jiangdu estaba en crisis. El gobernador Shi Zhonglie sabía que la situación era imposible, por lo que convocó a los generales y dijo: "Juro ser un mártir de la ciudad, pero no puedo apresurarme a morir en manos del enemigo. ¿Quién hará este gran festival? ¿Para mí?" El general Steve lo soltó generosamente. Zhong Liexi dijo: "Todavía no tengo un hijo y quieres tener el mismo apellido que mi reina. Le escribí a la reina diciéndole que soy tu nieto".

Traducción:

En abril del segundo año de Shunzhi, Jiangdu (ciudad de Yangzhou) fue asediada por tropas Qing y la situación era crítica. Sabiendo que la situación era irreversible, el fiscal público de Yangzhou Zhongyi, Shi Kefa, que era el primer ministro, convocó a todos los generales y les dijo: "He jurado vivir y morir con esta ciudad, pero en caso de emergencia, no puede caer en las manos del enemigo. La ciudad está rota. ¿Quién puede ayudarme a lograr este gran evento?" El teniente general Steve expresó su voluntad de asumir esta tarea con dolor y pasión. El duque Zhong Lie se llenó de alegría y dijo: "Todavía no tengo un hijo. Debido al mismo apellido, tú puedes ser mi heredero. Quiero escribirle a mi esposa para que escriba tu nombre en mi árbol genealógico e incluirlo entre ella". nietos."

No