Reglamento sobre la protección de las ciudades históricas y culturales de la ciudad de Zhongshan
Los objetos de protección de las ciudades históricas y culturales incluyen los patrones naturales y las características tradicionales de áreas urbanas históricas, bloques históricos y culturales, ciudades históricas y culturales, aldeas históricas y culturales y edificios históricos.
Si la protección de ciudades históricas y culturales implica la protección de reliquias culturales, árboles antiguos y valiosos, patrimonio cultural inmaterial y sistemas paisajísticos naturales, se aplicarán las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes. Artículo 3 La protección de ciudades históricas y culturales famosas seguirá los principios de planificación científica, gestión clasificada, protección efectiva y utilización racional, mantendrá la autenticidad e integridad del patrimonio histórico y cultural, protegerá los paisajes naturales y culturales interdependientes y mantendrá y continuará. la integridad de ciudades históricas y culturales famosas. Diseño y estilo tradicionales. Artículo 4 El Gobierno Popular Municipal incorporará la protección de las ciudades históricas y culturales en los planes nacionales de desarrollo económico y social y en los planes anuales del mismo nivel. El gobierno municipal (comité de gestión, oficina subdistrito) debería, basándose en la situación actual, incorporar la protección de las ciudades históricas y culturales en los planes regionales de desarrollo económico y social y en los planes anuales.
Los fondos necesarios para la protección de las ciudades históricas y culturales se incluyen en el presupuesto fiscal y se utilizan para censos, mediciones, identificación, rescate de emergencia, planificación, subsidios de reparación, asignaciones, premios, investigaciones académicas, etc. El Gobierno Popular Municipal, basándose en las necesidades reales de protección de las ciudades históricas y culturales, resaltará los puntos clave, tomará disposiciones generales y determinará los fondos de protección histórica y cultural asignados por las finanzas municipales.
Alentar a unidades e individuos a participar en la protección de ciudades históricas y culturales de acuerdo con la ley a través de donaciones, financiación, establecimiento de organizaciones de bienestar público, apoyo técnico u otros servicios, inversión directa, etc. Artículo 5 Los gobiernos populares de las ciudades y pueblos (comités administrativos, oficinas subdistritales) fortalecerán la publicidad y la educación sobre la protección de las ciudades históricas y culturales, mejorarán la conciencia pública sobre la protección histórica y cultural y promoverán la supervisión pública de la protección de los bienes históricos y culturales. ciudades culturales. Artículo 6 El departamento municipal de planificación urbana y rural es responsable de la protección, supervisión y gestión de ciudades históricas y culturales famosas, y es responsable de la preparación, implementación y supervisión y gestión relacionadas de los planes de protección de ciudades históricas y culturales famosas, históricas y bloques culturales y edificios históricos.
Los departamentos municipales de reliquias culturales, construcción, seguridad pública, finanzas y otros departamentos administrativos deberán, de acuerdo con las leyes, reglamentos y estos reglamentos, hacer un buen trabajo en la protección, supervisión y gestión de las ciudades históricas y culturales. en el ámbito de sus respectivas responsabilidades.
El gobierno municipal (comité administrativo, oficina subdistrito) debe hacer un buen trabajo en la protección y gestión de las ciudades históricas y culturales de la región. Artículo 7 El comité de aldea (residente), bajo la dirección y coordinación del gobierno popular de la ciudad (comité de gestión, oficina de subdistrito), hará un buen trabajo en la protección de las siguientes ciudades históricas y culturales:
(1) De acuerdo con la ley, los reglamentos y los requisitos de planificación de protección pertinentes, y hacer un buen trabajo en publicidad y protección;
(2) Orientar e instar a los aldeanos (residentes) a proteger el patrimonio histórico y cultural en de acuerdo con los requisitos de protección pertinentes;
( 3) Registrar los edificios y estructuras en peligro de sufrir daños, recoger y proteger los componentes del edificio derrumbados y dispersos, e informar al gobierno popular de la ciudad (comité de gestión, oficina del subdistrito) de manera oportuna;
(4) Detener Las violaciones de las regulaciones y requisitos de protección relevantes se informarán al gobierno popular de la ciudad (comité de gestión, oficina subdistrito) de manera oportuna. Artículo 8 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a disuadir, quejarse o denunciar cualquier comportamiento que viole las normas de protección pertinentes de bloques históricos y culturales, ciudades históricas y culturales, aldeas históricas y culturales y edificios históricos. Capítulo 2 Lista de Protección Artículo 9 El Gobierno Popular Municipal establecerá una lista de bienes históricos y culturales de protección. El departamento municipal de planificación urbana y rural incluirá bloques históricos y culturales, ciudades históricas y culturales, aldeas históricas y culturales, edificios históricos y otros objetos de protección estipulados en las leyes y reglamentos en la lista de protección después de ser presentados al Gobierno Popular Municipal para su revisión. y aprobación, se informará al Gobierno Popular Provincial de Guangdong para su aprobación y publicación.
La lista de protección debe indicar el nombre, ubicación, tiempo de finalización y valor histórico de los objetos protegidos.
El departamento municipal de planificación urbana y rural establecerá ficheros sobre los bienes protegidos incluidos en la lista de protección, incluyendo el siguiente contenido:
(a) Información obtenida del censo
( 2) Las características artísticas, rasgos históricos, evolución histórica y datos técnicos de los objetos protegidos;
(3) Planes de protección relevantes;
(4) Diseño relevante y datos topográficos;
(5) Textos, dibujos, imágenes y materiales de video formados durante la reparación, mantenimiento y reubicación de edificios y estructuras relevantes;
(6) El estado de uso de edificios, estructuras y lugares relevantes y cambios de propiedad;
(7) Otra información que deba guardarse. Artículo 10 La lista de objetos de protección histórica y cultural se compilará de acuerdo con los siguientes procedimientos:
(1) Los procedimientos de identificación de bloques históricos y culturales, ciudades históricas y culturales y aldeas históricas y culturales se se llevará a cabo de acuerdo con las normas nacionales y provinciales pertinentes, y se enumerarán en paralelo (2) La formulación y ajuste de la lista de protección de edificios históricos será hecha pública por el departamento municipal de planificación urbana y rural en conjunto con el departamento cultural municipal. departamento de reliquias después de organizar demostraciones de expertos y solicitar la opinión del público. El período de publicidad no será inferior a 30 días, y se solicitarán las opiniones de los departamentos pertinentes, propietarios de edificios y otras partes interesadas mediante la celebración de simposios, reuniones de demostración, audiencias, etc., y se incluirán en la lista de protección después de la aprobación por el departamento municipal de planificación urbana y rural.
(3) Otras unidades e individuos que descubran edificios, estructuras, grupos de edificios, pueblos y ciudades que tengan valor de protección pueden informar al departamento municipal de planificación urbana y rural, que trabajará conjuntamente con las reliquias culturales municipales. Departamento de conformidad con los requisitos especificados en el punto (2) del párrafo 1 de este artículo se investigarán y demostrarán, las opiniones sobre si se deben incluir en la lista de objetos de protección histórica y cultural se presentarán al Gobierno Popular Municipal. para decisión.
Al formular y ajustar la lista de objetos de protección históricos y culturales, se deben considerar plenamente las opiniones de los titulares de derechos, las partes interesadas, los expertos y el público, y se deben adjuntar el estado de adopción y los motivos de las opiniones relevantes. los materiales presentados para su aprobación. La lista de bienes de protección histórica y cultural que se haya formulado y ajustado se dará a conocer al público dentro de los 20 días hábiles siguientes a la formulación o ajuste.