La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Qué es el japonés de negocios profesional?

¿Qué es el japonés de negocios profesional?

Pregunta 1: ¿Qué son los negocios internacionales japoneses? ¿Cuál es la diferencia entre especializarse en japonés? El japonés de negocios habla principalmente de negocios. No sólo tienes que aprender japonés, sino que también tienes que aprender sobre pedidos comerciales, etc. Sin embargo, las especialidades japonesas tienden a centrarse en el conocimiento japonés profesional, que es más complejo y detallado que el japonés comercial. Las universidades de pregrado no deberían tener cursos de japonés para negocios, ¡todos deberían ser cursos de japonés!

Pregunta 2: Introducción a la especialización en japonés de negocios La especialización en japonés de negocios es una especialización distintiva. Su objetivo es cultivar talentos compuestos que puedan utilizar el japonés como herramienta, dominar los conocimientos comerciales, estar familiarizados con el trabajo de secretaría, utilizar una variedad de equipos de oficina modernos y desarrollarse integralmente moral, intelectual y físicamente. Ser capaz de utilizar el japonés como herramienta para dominar el conocimiento empresarial y poder utilizar computadoras, equipos de procesamiento de textos, equipos de comunicación y otros medios y métodos modernos para mejorar la eficiencia de la oficina.

Pregunta 3: ¿A qué tipo de especialidad en negocios pertenece la especialidad japonesa? El primero es estudiante de japonés.

Aprende japonés y gramática de forma muy sistemática. Japonés básico para estudiantes de primer y segundo año. El tercer año son algunas traducciones específicas y japonés completo. Lengua y cultura japonesas, etc. En resumen, este es un estudio muy sistemático. Después de aprender, puedes alcanzar el primer nivel.

El japonés de negocios es generalmente un curso que ofrecen las universidades junior. Es un poco superficial y parece que ya has completado el segundo nivel.

Suelo hablar algo de japonés de negocios, etiqueta, cursos, etc. También me especializaré en algunos cursos de negocios.

Pregunta 4: ¿A qué ocupaciones generalmente se dedican los hablantes de japonés en los negocios? La especialización en japonés de negocios es una especialización distintiva. En la actualidad, un número considerable de empleados tienen capacidades de operación comercial pero no entienden japonés y necesitan ayuda de traducción cuando cooperan y se comunican con Japón. También hay algunos empleados que entienden japonés pero no tienen conocimientos relacionados con los negocios y no pueden dedicarse a los negocios ni al comercio. Los cursos de japonés comercial están orientados al mercado y ofrecen tanto cursos de japonés como cursos de negocios para cultivar talentos aplicados integrales con conocimiento japonés y capacidades de operación comercial.

Clientes potenciales:

1. El número de empresas japonesas ha aumentado considerablemente. El buen entorno de inversión de China y su enorme potencial de mercado han creado condiciones favorables para el desarrollo de las empresas japonesas. En los últimos años, el número de empresas con financiación japonesa en Shanghai ha aumentado significativamente. Según el resumen de empresas con financiación japonesa en Shanghai en 2001, había 617 oficinas de representación de empresas e instituciones japonesas en Shanghai y 2.967 empresas con financiación japonesa. En 2005, el número de oficinas de representación registradas en esta publicación llegó a 1.083 y el número de empresas con financiación japonesa fue de 3.234. A finales de 2004, había más de 4.300 empresas japonesas y oficinas de representación en Shanghai. Hay más de 7.000 empresas de propiedad japonesa en la región del delta del río Yangtze, incluida Shanghai.

A medida que aumente el número de empresas japonesas, la fuerza laboral absorbida aumentará naturalmente. Se estima que las empresas financiadas por japoneses en China emplean directa e indirectamente a 9,2 millones de personas.

En segundo lugar, las empresas japonesas tienen una fuerte demanda de talentos

El periodista se enteró por la Soka Gakkai Talent Service Co., Ltd. de Shanghai, una organización de servicios de talento profesional para empresas japonesas, que en el Los primeros cuatro meses de este año, Japón Existe una fuerte demanda de contratación entre las empresas con financiación extranjera, y cada mes se encargan más de 400 puestos. En comparación con el mismo período del año pasado, la proporción de cazatalentos japoneses ha aumentado, lo que demuestra que algunos puestos de alto nivel están atrayendo a talentos locales.

Según Zheng Jun, presidente de la Soka Gakkai de Shanghai, las empresas japonesas tienen una gran demanda de talentos en bienes de consumo de rápido movimiento, manufactura, finanzas, empresas comerciales y otros campos. A medida que algunas compañías financieras y de seguros japonesas ingresaron a Shanghai, la demanda de algunos empleos financieros también aumentó. Además, las empresas de TI tienen una gran demanda de personal de software, especialmente ingenieros de software que entiendan japonés, por lo que muchas empresas tienen que confiar la formación a instituciones de formación.

En tercer lugar, el japonés es el umbral de entrada.

La Sra. Li solía ser enfermera. Hace dos años, planeó cambiar de carrera y trabajar como secretaria en una empresa de propiedad japonesa, pero el japonés era el mayor obstáculo. Ahora, después de dos años de formación, la Sra. Li, que aprobó el examen de dominio del idioma japonés, empezó a trabajar en una empresa japonesa.

Zheng Jun cree que saber japonés es una gran ventaja para las empresas japonesas. Es relativamente fácil para las personas que entienden japonés encontrar trabajo y, por lo general, pueden obtener recomendaciones de al menos tres agencias de talentos. En la actualidad, sólo hay una docena de colegios y universidades en Shanghai que ofrecen especialidades en japonés, y el número total de estudiantes que capacitan es sólo de unos pocos cientos, lo que resulta difícil satisfacer la demanda de talentos en idioma japonés por parte de empresas financiadas por japoneses. Por supuesto, no basta con saber japonés. Si solicita un puesto de alto nivel, debe poseer muchas cualidades.

En general, se cree que los salarios en las empresas japonesas son más bajos que los de las empresas europeas y americanas, pero no es así. La Soka Gakkai realizó una vez una encuesta incompleta sobre los salarios en las empresas de propiedad japonesa y descubrió que el salario inicial de los estudiantes japoneses es generalmente de alrededor de 3.000 yuanes, que es más alto que el de los estudiantes que se especializan en otros idiomas.

Y esta brecha se ampliará a medida que aumenten las horas de trabajo; la brecha más baja será de más de 1.000 yuanes.

En cuarto lugar, las empresas financiadas con fondos japoneses pueden conversar con fluidez en japonés y favorecer a los candidatos que sean “buenos hablando y comportándose”

Ayer, el Centro de Servicios de Intercambio de Talentos para Pequeñas y Medianas Empresas de Shanghai celebró una reunión para empresas financiadas por Japón La feria especial de empleo envió un mensaje. Las empresas con financiación japonesa son las más favorecidas por aquellas que pueden realizar operaciones funcionales y comunicarse con fluidez en japonés. Este evento especial ofrece cientos de puestos en empresas japonesas y hay muchos solicitantes de empleo.

Tras la primera feria de empleo empresarial financiada por Japón celebrada en la ciudad a finales de febrero, la demanda de talentos locales de las empresas financiadas por Japón continúa mostrando una fuerte tendencia. Actualmente, más de 5.000 empresas con financiación japonesa se han establecido en Shanghai, de las cuales casi el 70% son empresas manufactureras. En los próximos uno o dos años, más de 10.000 pequeñas y medianas empresas de propiedad japonesa invertirán en la región china del delta del río Yangtze, dedicándose principalmente a la fabricación de maquinaria y al procesamiento y producción de moda. Por lo tanto, los puestos de mayor demanda son los de fabricantes de maquinaria relacionados, diseñadores de moda, operadores diversos y empresas (gerentes de empresas japonesas). Además, las empresas financiadas por Japón en las categorías de comercio y servicios ocupan el segundo y tercer lugar respectivamente, y también hay una gran cantidad de puestos como directores comerciales, gerentes de ventas, gerentes de marketing y servicios de marketing.

Según los expertos en personal, los requisitos más destacados para los talentos de las empresas financiadas por Japón son entender japonés y tener habilidades operativas profesionales, es decir, "poder hablar y hacer" al mismo tiempo, las empresas japonesas deben; preste especial atención al trabajo duro, la precaución y la atención. Las virtudes de la apariencia y la cortesía.

Se entiende que los salarios en las empresas con financiación japonesa son generalmente 1,5 veces más altos que los de las empresas con financiación nacional. & gt

Pregunta 5: ¿Cuál es la diferencia entre la especialización en japonés de la universidad y la especialización en japonés de negocios? El primero es general, completo y básico. Más adelante, en lo que respecta a los honoríficos, aprenderá algo de japonés de negocios.

Este último tiene una orientación muy profesional, pero definitivamente te permitirá sentar una base sólida en japonés primero, y luego, el enfoque puede ser algo de experiencia, etiqueta, aprendizaje honorífico y práctica de conversación de negocios en japonés de negocios.

Pregunta 6: No hay necesidad de preocuparse por cuál es mejor, el japonés comercial o el japonés aplicado. De hecho, no existe una diferencia esencial entre las dos especialidades. Ambos necesitan aprender japonés básico. En cuanto al nombre de la empresa o aplicación, solo tienen un libro de texto profesional para estudiantes de último año, lo cual es descabellado y se llama empresa o aplicación. De hecho, existe una superposición entre el japonés aplicado y el japonés temprano, pero el japonés de negocios es una forma más profesional de japonés aplicado. No importa cuál de las dos carreras esté mejor estudiada, saldrá a trabajar como de costumbre.

Piénsalo detenidamente: si sales a trabajar después de graduarte, ¿puedes llamarlo aplicación en japonés y puedes llamarlo negocio si lo usas en el trabajo? No siempre puedo usar japonés. Después de terminar de estudiar, me encontré con alguien en la calle y le pregunté: "¿Has comido?".

Entonces, en mi opinión, siempre que aprendas bien los cursos profesionales básicos, no tienes que preocuparte por la especialización específica. Además, es raro ver las palabras "Negocios solo japoneses" o "solo japoneses" en la contratación corporativa, y se necesitan más especializaciones japonesas. Habla un idioma extranjero con facilidad y claridad, no te preocupes demasiado por los nombres profesionales, siempre y cuando te mantengas en el tema.

Al igual que la contratación actual de estudiantes de contabilidad, se puede decir qué especialidad es contabilidad, gestión financiera, contabilidad financiera, informatización de la contabilidad, contabilidad de costos, contabilidad extranjera y auditoría. Se estima que después de aprender las especialidades básicas, serás competente después de practicar.

Pregunta 7: ¿Cuál es la especialización en japonés de negocios en la universidad y qué puedo hacer después de graduarme? Me gradué en japonés comercial. Para ser honesto, la mayoría de los profesores me enseñaron, pero para ser justos, eran promedio. Empezamos el japonés básico en nuestro primer año, y luego la escuela pidió a profesores del Departamento de Negocios e Industria que nos enseñaran sobre preparativos para el comercio exterior. ¿Qué puedo decir? El profesor piensa que si aprendes japonés, es relativamente simple y normal. No entenderás muchas cosas profesionales y se acabó el examen final. Debido a que la tarea de los japoneses es muy pesada, todos aprendieron japonés, estudiaron inglés y luego se ocuparon del comercio exterior. No puedo encargarme de eso. La escuela no distribuyó libros de texto hasta que estuve en mi segundo año de secundaria, diciendo que faltaban maestros. Luego estudié negocios y comercio exterior por mi cuenta ese semestre, y en mi tercer año se lanzó un nuevo curso integral de japonés de negocios. El profesor siempre enseña algunas lecciones y, como mucho, las memorizas y haces un examen. Ahora sólo aprendí japonés, los demás son Sayonara.

Si realmente quieres aprender japonés de negocios: 1. Estudié el comercio exterior de China durante mi primer año. 2. Al realizar comercio exterior japonés, debe recordar los nombres japoneses, porque algunas palabras son llamadas así por los japoneses y así por los chinos. Ve a comprobar los números tú mismo (porque los has olvidado todos y no puedes dar ejemplos específicos, lo siento). 3. Muchos estudiantes trabajarán en lugares que tienen relaciones comerciales con Japón.

¡vamos!

Pregunta 8: Me gustaría preguntar a qué tipo de especialización pertenece el japonés de negocios. En realidad, es una rama de la especialización japonesa, como la especialización en literatura japonesa, la especialización en japonés de negocios, etc. La licenciatura debería ser BA.

Pregunta 9: ¿Qué necesitas para aprender japonés de negocios? Si es profesional.

Especialidad en japonés (universidad)

Cursos profesionales: japonés básico (1), japonés básico (2), lectura en japonés (1), lectura en japonés (2), comprensión auditiva y expresión oral en japonés , Gramática japonesa, descripción general de Japón, escritura japonesa, japonés de negocios.

Cursos públicos: “Chino Universitario”, “Introducción a la Teoría”, “Fundamento Jurídico y Cultivo Ideológico y Moral”, “Principios de la Filosofía Marxista”.

Especialidad en japonés (pregrado)

Cursos profesionales: japonés avanzado (1), japonés avanzado (2), sintaxis y texto japonés, lecturas seleccionadas de literatura japonesa, traducción al japonés, comercio exterior correspondencia (japonés), segunda lengua extranjera (inglés), chino moderno, aplicaciones informáticas básicas y práctica de aplicaciones informáticas.

Una introducción al pensamiento y los principios económicos políticos marxistas.

Si desea ser más específico, debe tener una comprensión integral de cómo lidiar con los negocios diarios escribiendo información cultural japonesa, etiqueta comercial japonesa, algunas escenas comerciales y cartas comerciales.

Pregunta 10: ¿De qué sirve leer japonés comercial? Según la situación de LZ, parece que quiere realizar el examen de ingreso a una escuela secundaria técnica o una escuela vocacional. En ese caso, según mi experiencia y conciencia personal, la mayoría de los graduados en negocios y turismo son exportados a hoteles y otros lugares como camareros. Todavía recomiendo carreras técnicas, al menos puedes encontrar un trabajo relativamente bueno después de graduarte. Pero si planeas ir a la universidad en el futuro, no importa lo que estudies. Elija una especialización con cursos culturales integrales.

La traducción de LS es muy popular. Las empresas extranjeras necesitan talentos para la traducción, pero básicamente no son para LZ o para aquellos que no se han graduado y no tienen experiencia laboral. En el futuro, cuando se trabaje en empresas japonesas, es seguro decir que las personas con un título universitario o menos no serán consideradas (de hecho, los títulos universitarios también son más peligrosos).