¿Cómo explicar la traducción al inglés "nos vemos o no nos separamos"?
Una vez le hice esta pregunta a mi profesor de lengua extranjera estadounidense y me dijo que la palabra se puede entender así:
Allí significa "allí", y el cuadrado en esta frase no significa "cuadrado" en nuestro idioma habitual. sentido, pero debería ser otro significado de cuadrado "poco atractivo" que rara vez se usa.
Entonces: "Nos vemos allí o nos vemos allí" significa "Nos vemos allí, de lo contrario no será genial ni interesante", que se extiende a "Nos vemos allí o nos vemos allí".