La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - El texto original y la traducción de "La historia de escalar la torre Yueyang"

El texto original y la traducción de "La historia de escalar la torre Yueyang"

El texto original y la traducción de "La Torre Yueyang" y "Doce veranos" de Deng son los siguientes:

"Doce veranos en la Torre Yueyang" es uno de los famosos poemas de Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang. Dinastía Sentimientos y pensamientos sobre la situación social actual.

En el poema, Xia Twelve se refiere a los invitados famosos que subieron a la torre en Yueyang en ese momento. El poeta subió a la torre con él, con vistas al río Yangtze y a la montaña Nanshan. En el proceso de escalar la montaña, el poeta constantemente expresaba elogios y exclamaciones por el paisaje. Describió la magnificencia del río Yangtze de esta manera: "El final del camino es Huangquan Road, y Zhenze corre desde el este. Las plumas de Lin Gao se balancean y están esparcidas como huéspedes solitarios en Kyushu (Fin del). camino: se refiere al final del río Yangtze que desemboca en la muerte, aquí se refiere a la magnificencia del río Yangtze. Zhenze viene del este: la apariencia de las aguas turbulentas del río Yangtze, el ligero humo de las plumas revoloteando: se refiere a la forma en que los pájaros baten sus alas cuando vuelan; Jiuzhou: el mapa antiguo está dividido en nueve estados, en referencia al mundo en la tierra). Estas descripciones son reales. Piense en las olas del río Yangtze y el majestuoso impulso de la naturaleza.

Además, el poeta también expresa su pensamiento sobre las condiciones sociales y la comprensión de la vida a través de su reflexión sobre subir escaleras y la descripción de paisajes naturales. Hay un pasaje en el poema: "¡Oh, que una persona enérgica se aventure donde quiera, y nunca deje su copa de oro vacía a la luna! Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se utilicen, Qian Yinzi, regresen todos!" ! "Este pasaje expresa el espíritu heroico y la actitud optimista ante la vida del poeta. Él cree que la vida debe disfrutarse al máximo y no debe haber arrepentimientos ni arrepentimientos. Cree que sus talentos serán útiles y que podrá resurgir incluso si encuentra contratiempos.

En general, este poema está lleno de la audacia y generosidad de Du Fu, expresando su elogio por el magnífico paisaje del río Yangtze y su amor y optimismo por la vida. Estos pensamientos y sentimientos influyeron profundamente en el mundo literario posterior y en la actitud de las personas ante la vida.