La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - No tomes la iniciativa, no te niegues y no asumas la responsabilidad.

No tomes la iniciativa, no te niegues y no asumas la responsabilidad.

Hay dos métodos de traducción.

La primera es la traducción literal.

Sustantivo activo: iniciativa

Actividad/activo/voluntario para hacer algo.

Si no tomas la iniciativa, añade una palabra negativa.

Por ejemplo, "No tomes la iniciativa..."

Rechazar verbo;: rechazar; rechazar; descender; No te niegues, lo mismo que arriba, "No te niegues...".

Frase de responsabilidad: La reputación está por encima de la responsabilidad.

Si no eres responsable, igual que arriba.

El segundo tipo es la traducción gratuita, que es relativamente corta.

No tomar la iniciativa significa ser pasivo, por lo que se puede traducir como: pasividad;

No rechazar significa aceptar; por lo que se puede traducir como: aceptar; recibir; aceptar

Irresponsabilidad significa eludir, por lo que puede traducirse como: eludir la responsabilidad