Letras del tema de la Copa Mundial
Las siguientes son las letras de los temas musicales de anteriores Mundiales:
1986: Un tipo especial de héroe
Vivir para un signo muy especial Para un Contando un momento muy especial Dejando solo la oportunidad de reclamar un reclamo En un tipo de juego muy diferente \Solo una oportunidad de ser sostenido en alto\O ser cortado\Hundirme o nadar, nadar o ahogarme\¿Puedo ver la brecha entre el bien y el mal Puedo ver la diferencia entre el bien y el mal\Sonidos llorosos y una canción alegre\Alcanzando las manos del amor\Esperando ser arrastrado desde arriba Mi amigo, mi amigo será un tipo especial de héroe Mi nuevo juego encontrado para ser un tipo especial de héroe Hero\Te necesito, te necesito
Tema musical de la Copa Mundial de Italia de 1990 "Italian Summer"
Letra:
Forse non sara una canzone\A cambiare le regole del gioco\Ma voglio viverla cosi quest' avventura\Senza frontiere e con il cuore in gola\E il mondo in una giostra di colori\E il vento accarezza le bandiere\Arriva un bivido e ti trascina via
E sciogli in un abbraccio la follia\Notti magiche\Inseguendo un goal\Sotto il cielo
Di un'estate italiana\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un 'estate\Un'avventura in piu\Quel sogno che comincia da bambino\E che ti porta semper piu lontano
Non e una favola - e dagli spogliatoi\Escono i ragazza e siamo noi\Notti magiche p>
Inseguendo un goal\Sotto il cielo\Di un'estate italiana\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un' estate\Un avventura in piu\Notti magiche\Inseguendo un goa
l\(Inseguendo un goal)\Sotto il cielo\Di un'estate italiana(na na na na)\E negli occhi tuoi\Voglia di vincere\Un' estate\Un'avventura in piu\Un'avventura
Un'avventura in piu\Un'avventura\Goal !\
Tema musical del Mundial de Estados Unidos 1994 "We are the Champions"
Letra:
Somos los campeones\He pagado mis 1)cuotas\Una y otra vez, una y otra vez. \He cumplido mi 4)sentencia. No cometí ningún delito,\Pero no cometí ningún delito, pero me declaré culpable y cumplí mi sentencia\Y errores graves\He cometido algunos errores graves. \Me han dado una buena cantidad de arena en la cara \Pero lo he superado. \Somos los campeones, amigos míos. \Y seguiremos luchando hasta el final. Seguiremos luchando hasta el final. \Somos los campeones Somos los campeones,\Somos los campeones Somos los luchadores,\No hay tiempo para perdedores Este mundo no es para perdedores,\Porque somos los campeones - del mundo Porque somos los reyes del mundo. \He hecho mis reverencias,\Y mi telón llama. \Me trajiste fama y fortuna,\y todo lo que conlleva. \Les agradezco a todos, les agradezco a todos. \Pero no ha sido un lecho de rosas,\No hay crucero de placer. \Lo considero un desafío ante toda la raza humana\Y no voy a perder Y no voy a perder. \ Gané y gané y gané, \ Somos los campeones, amigos míos. \Y seguiremos luchando hasta el final. Seguiremos luchando hasta el final.
\Somos los campeones Somos luchadores,\Somos los campeones Somos luchadores,\No hay tiempo para perdedores Este mundo no pertenece a los perdedores,\Porque somos los campeones - del mundo Porque somos el rey del mundo
Tema del Mundial de Francia 1998 "Copa de la Vida"
Verso 1
La Copa de la Vida\Este es el indicado (Esto es)\Ahora es el momento\Nunca te detengas\Empujalo\Tienes que ser fuerte\Empujalo\Derecho a la cima\B SEC 1
El sentimiento en tu alma\Va a tomar el control\Nada puede detenerte (Siempre y cuando lo persigas sinceramente)\Si realmente lo deseas (Nada puede detenerte)\Lo veo en tus ojos (En tus ojos ansiosos)\Quieres la copa de la vida (El deseo del El trofeo está surgiendo)\Ahora que ha llegado el día\Tengo que ir a buscarlo\¿Realmente lo quieres... (Sí!)(¿Realmente lo quieres?...(Por supuesto))\¿Realmente lo quieres? eso... (¡Sí!)(¿Realmente lo quieres?...(Por supuesto))\¿Realmente lo quieres... (Sí!)(Realmente lo quieres...(Por supuesto)\Do realmente lo quieres... (¡Sí!)(¿De verdad lo quieres?...(Por supuesto))\Estribillo 1\¡Aquí vamos! ¡Ale, Ale, Ale! Ale! Esta noche es la noche que vamos a celebrar (Vamos a celebrar)\La copa de la vida... ¡el mundo es nuestro hoy!\Verso 2\La copa de la vida\Es de vida o muerte\ Está aquí, ahora\Turn Enciende las luces\Empujalo\Entonces déjalo rodar\Empujalo\¡Vamos! ¡Goal (Getting forward)\Canción del tema de la Copa Mundial de Japón y Corea del Sur 2002 "Let's Come Together"! título: Let's Get Together Now
Cantante: All Stars
Álbum: Tema de la Copa Mundial
Química - Let's Get Together Now (Tokyo Calling)
Nombre del letrista SAWAMOTO YOSHIMITSU&MATSUO KIYOSHI&LEN
Nombre del compositor KAWAGUCHI DAISUKE & KIM HYUNK SAK
La la la la ...(vamos a
juntos ahora)
すれviolationいそんな日もあった
まじわらぬ海流のよう地をはさむ
でも日の爱がつなぐ
无かったとしても nudoばれる
(vamos a juntos ahora)
色られたその言叶は要らない
「爱してる」気hold ちでいい
Persiguiendo a いかける転がる二人の梦を
(reunámonos ahora)
为られたその笑面は要らない
つなぐ手のfirmさでいい
Sirvienteたちが道をつくっていく
(reunámonos ahora)
梦见てた君といつの日か
ひとつの物语を语すとき
君の语る情の続きを
Siervo のこの思いが荣ていくから
もしもQuién かPU らの物语り
纀たされたその愿せは要らない
ガムシャラなIDEALでいい
気payくのさ自分たちのチカラ
(reunámonos ahora)
Regalo られたその acaricia la mano y quiere らない
むき出しのコトバがdesire しい
construir きたい二人の真実の世界
(reunámonos ahora)
色られたその言叶は要らない p>
「爱してる」気志ちでいい
Persiguiendo el sueño de dos personas
(reunámonos ahora)
同じ歩篇んで歩く
见てる paisajeはひとつ
ただ无うのは生まれてから
出会うまで见た paisajeだけさ
(reunámonos ahora)
色られたその言叶は要らない
「爱してる」気志ちでいい
Persiguiendo el sueño de dos personasを
(vamos a juntos ahora)
为られたその笑面は要らない
つなぐ手の强さでいい
Servant たちが道をつくっていく p>
(juntémonos ahora)
La la la la...(juntémonos ahora)
final わる
2006 the time de nuestras vidas
TIEMPO DE NUESTRAS VIDAS
Toni Braxton & Il Divo
Hubo un sueño
p>Hace mucho tiempo
Había un sueño
Destinado a crecer
Hacerse pasión
Con fuego abrazar )
El deseo de dar sin fin (la voluntad de dar de forma infinita)
El deseo de ganar (la voluntad de ganar)
For a vida útil del programa
ress
Eso corre aquí hoy
Iremos hasta el final
Oye, tienen ganas de pasar el mejor momento de nuestras vidas
Encendamos el fuego, encontremos la llanura
Vayamos juntos como uno de los mismos
Porque se siente como si estuviéramos pasando el mejor momento de nuestras vidas
Encontraremos la gloria y el dolor
Todo lo que somos, por todo lo que somos
Por el tiempo de nuestras vidas
Hoy es el dia (Hoy es el día)
Es la pasión de triunfar (the time to suceed)
Para hacer realidad el destino que sonabamos conseguir
(reality the destino que soñamos alcanzar)
Una vida de lucha nos trajo hasta aquí (a life of lucha trajo nosotros)
Y legare hasta el final (aquí y guardaré hasta el final)
Dios lo sabe...
Porque parece que estamos pasando el mejor momento de nuestras vidas
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el major
(juntos, unidos, la voluntad de ser los mejores vencerá)
Porque parece que estamos pasando el mejor momento de nuestras vidas
Hasta la gloria, junto a ti, (hasta la gloria, junto contigo)
Llego el momento de la verdad
El momento llego ) )
Y ya nunca jamas lo podre olvidar... (y ahora nunca lo olvidaré)
Porque parece que estamos pasando el mejor momento de nuestras vidas
p >
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el mejor
(juntos, unidos, la voluntad de ser el mejor ganará)
Porque se siente como si fuéramos estamos pasando el mejor momento de nuestras vidas
Hasta la
Gloria, junto a ti p>¡Oh!...
Encontraremos la gloria
Encontraremos la gloria...
Allí estaremos
Por todo lo que somos
Por todo lo que queremos ser y todo lo que somos
Por el tiempo de nuestras vidas
Por el tiempo de nuestras vive...
"Flag Flying" escrita y cantada por el cantante canadiense K'Naan en 2010
Dame libertad, dame fuego, dame razón, llévame más alto Dame libertad, dame pasión, dame una razón para volar más alto
Mira a los campeones, sal al campo ahora, tú nos defines, haznos sentir orgullosos Vamos, me deja claro, haznos sentir orgullosos p>
En las calles hay, exaliftin, cuando perdemos la inhibición, en las calles, "celebración", cuando perdemos la inhibición
Celebración está a nuestro alrededor, en todas las naciones, a nuestro alrededor Celebrar a nuestro alrededor, a cada nación, a nuestro alrededor
Cantando siempre jóvenes, cantando canciones bajo ese sol
Regocijémonos en el hermoso juego Celebremos este hermoso juego
Y juntos al final del día Reunirnos al final del día
p>
TODOS DECIMOS Cuando sea mayor seré más fuerte
Me llamarán libertad Como una bandera ondeando Seamos libres, como la bandera ondeando
Y luego regresa Todo regresa
Y luego regresa Todo vuelve
Y luego vuelve Todo vuelve
Tema musical del Mundial 2014 "somos uno"
Letra: Tema musical del Mundial Brasil 2014: Somos Uno
Pon tus banderas en el cielo
(ponlas en el cielo)
Y agítalas de lado a lado
(de lado a lado)
Muéstrale al mundo de dónde eres
(Muéstrales de dónde eres)
Muéstrale al mundo de dónde somos
ne
(uno, amor, vida)
Cuando las cosas se ponen difíciles
(las cosas se ponen difíciles)
Las cosas difíciles se ponen en marcha
(comienza difícil)
Un amor, una vida, un mundo
Una pelea, un mundo entero, una noche, un lugar
Brasil, todos pongan sus banderas
En el cielo y hagan lo que sientan
Es su mundo, mi mundo, nuestro mundo hoy
Y los invitamos el mundo entero
El mundo entero para jugar
Es tu mundo, mi mundo, nuestro mundo de hoy
Y invitamos al mundo entero
Todo el mundo para jugar
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros
Levanten sus banderas en el cielo
(Ponlos en el cielo)
Y agítalos de lado a lado
(de lado a lado)
Mostrar el mundo de donde eres
(Muéstrales de dónde eres)
Muéstrale al mundo que somos uno
(uno, amor, vida)
Una noche observa cómo el mundo se une
Dos bandos, una lucha y un millón de ojos
El corazón lleno va a trabajar tan duro
Dispara , caen, las estrellas
Puños levantados hacia el cielo
Esta noche mira cómo el mundo se une, el mundo se une, el mundo se une
Por la lucha, la lucha, la lucha , una noche
Mira cómo el mundo se une
Dos bandos, una pelea y un millón de ojos
Oye, oye, oye, for?a for?a ven y canta conmigo
Oye, oye, ole, ole ola, ven a gritarlo conmigo
Oye, oye, oye, vamos ya
Pon tu banderas en el cielo
(Ponlas en el cielo)
Y agítalas de lado a lado (de lado a lado)
Sho
w el mundo de donde eres
(Muéstrales de dónde eres)
Muéstrale al mundo que somos uno (uno, amor, vida)
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
é meu, é seu
Hoje todo nosso
Cuando chega el mundo entero para jugar para mostrar que eu posso
Torcer, chorar, sorrir, gritar
N?o importa o resultado, vamos extravasar
Pon tus banderas en el cielo
(Ponlas en el cielo)
Y agítalas de lado a lado
(de lado a lado)
Muéstrale al mundo de dónde eres
(Muéstrales de dónde eres)
Muéstrale al mundo que somos uno
(uno, amor, vida)