La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cuál es la traducción en Xiao Suo Ban Smoking? ¿Cuál es la traducción en Xiao Suo Ban Smoking?

¿Cuál es la traducción en Xiao Suo Ban Smoking? ¿Cuál es la traducción en Xiao Suo Ban Smoking?

Después de unos días de soledad y dolor, se prohibió fumar. Comentario: Llevo varios días bebiendo para ahogar mis penas. Me siento muy triste y solo. ¿Por qué no dejas que te extrañe aún más durante la comida fría y sin fumar?

Después de unos días de soledad y dolor, se prohibió fumar. Comentario: Bebí para ahogar mis penas durante varios días seguidos, sintiéndome muy triste y solo. ¿Por qué no dejas que te extrañe aún más durante la comida fría y sin fumar? Título del poema: "Intención/Sin título: Coche de pared de aceite de sésamo, nunca te encuentres". Nombre real: Yan Shu. Apodo: Yan. Tamaño de fuente: Shutong. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: Linchuan, Fuzhou (ahora ciudad de Wengang, condado de Jinxian, provincia de Jiangxi). Fecha de nacimiento: 991 d.C. Hora de muerte: 27 de febrero de 1055 d.C. Obras principales: "Medicina", "Amantes de las mariposas", "Arena de Huanxi", "Arena de Huanxi", "Magnolia", etc. Principales logros: Un famoso poeta de la Escuela Wanyue de la Dinastía Song del Norte. Él y su hijo Yan también son conocidos como los "Dos Yan".

Le presentaremos "Una pequeña prohibición de fumar" en detalle desde los siguientes aspectos:

1. Haga clic aquí para ver el texto completo de "Moralidad/Sin título No más grasa". Walls on Cars" Detalles de "Morality/Untitled No More Grease Walls on Cars"

Ya no hay autos fragantes ni rastro de Xiayun.

La luna se derrite en el Lihuayuan y hay una suave brisa en el estanque de amentos.

Después de unos días de soledad y dolor, se prohibió fumar.

El lugar donde se guardan los libros de pesca está alejado del río y alejado de las montañas.

Segundo, traducción

Ya no hay coche fragante ni rastro de Xiayun.

Nunca volveré a ver tu coche. Somos como nubes de colores en Wu Gorge. Yo estoy en el oeste y tú estás en el este.

La luna se derrite en el Lihuayuan y hay una suave brisa en el estanque de amentos.

En el patio, las flores de peral están bañadas por la acuosa luz de la luna; junto al estanque, la brisa sopla y los amentos vuelan por el aire.

Después de unos días de soledad y dolor, se prohibió fumar.

Bebí para ahogar mis penas durante varios días, sintiéndome tan triste y sola; ¿por qué no dejarte extrañar aún más durante la prohibición de fumar y de comer frío?

El lugar donde se guardan los libros de pesca está alejado del río y alejado de las montañas.

Quiero enviarte una carta para contarte, ¿cómo llegaron a tus manos estas capas de montañas y agua?

Tres. Notas

Carro Youbixiang: un carro utilizado por las mujeres en la antigüedad. Debe su nombre al hecho de que el carro estaba pintado. Esto se refiere a las mujeres.

Nubes del desfiladero: nubes sobre el desfiladero de Wushan. Posteriormente, se refiere principalmente al amor sexual entre hombres y mujeres en las artes marciales.

Disolver: La luz de la luna fluye como el agua.

Débil: significado leve.

Daños por alcohol: Beber en exceso provoca malestar físico.

Xiao Suo: Falta de energía.

No fumar: Uno o dos días antes del Festival Qingming es el Festival de Comida Fría. Es una antigua costumbre prohibir el fuego y comer comida fría ese día.

Libro del pescado: Hay un dicho en el antiguo Yuefu: "Los invitados vienen de muy lejos y me dejan un par de carpas". Hu Er cocinó carpas, y había una frase llamada "Shu Su Shu". ". Más tarde, "Yu Shu" se utilizó para referirse a las letras.

Él: Simplemente no puedo regalarlo.

El agua está lejos y las montañas son largas: describiendo el cielo está muy apartado y hay muchos obstáculos.

En cuarto lugar, los otros poemas de Yan Shu.

Formación Rota, Arena Huanxi, Liang Shanbo y Zhu Yingtai, es decir Arena Huanxi. 5. Apreciación

El amor es un tema eterno. Sin embargo, los poetas antiguos que han estado atados durante mucho tiempo al confucianismo a menudo no se atreven a involucrarse en él. Li Shangyin escribió algunos sin inscripción, pero recibió muchas críticas. Los poemas de Yan Shu obviamente están influenciados por Li Shangyin, pero hay muchas frases buenas que vale la pena leer.

El primer pareado da a la gente una sensación etérea, con un estado de ánimo impotente, y la frase es mejor que la de Li Shangyin "¿Puede tu voz ahogar el traqueteo de mi carruaje?". La antítesis usa a la diosa de Wushan en la mañana para expresar "Dijiste que vendrías, pero no viniste. No me dejaste ningún otro rastro de arrepentimiento. Es realmente" qué más tiene la vida de un ángel ". ¿Además de los sueños? "¡El sexo con Wushan es una pérdida de tiempo!" Sólo me odio por "volar con alas de colores", pero ahora estoy "¿Dónde en el suroeste puedo esperar el buen viento?" El poeta crea un reino de paz y transmite los sentimientos persistentes en su corazón. En cuanto a si "naciste rico", eso es secundario. Las flores de pera son fragantes, las ramas de sauce se balancean, la luz de la luna se derrite y la brisa sopla. Este encantador paisaje hace soñar despierto al poeta sin cesar.

"La luz de la luna se funde con la noche y las sombras de las flores primaverales están en silencio. ¿Cómo puedes ser tan majestuoso e incapaz de ver a la persona en la luna, incluso si te encuentras con una persona en medio de la luna, no lo es?" eso es bueno. Me temo que solo hay un "cielo azul y un corazón nocturno", solo "incluso esta brillante llama de amor, ¿solo hay cenizas?" provocando." Yo estaba pensando "Es difícil atar seda larga de sauce al jade", y estaba pensando por qué no "¡Por favor, deja dos o tres de ellos!"

El pareado del cuello escribe sobre el miserable actual situación, "El vino provoca tristeza y se convierte en lágrimas de mal de amor". ", no puedes evitar sentirte solo; "No hay fuego bajo la lluvia y no hay frío en el viento", no puedes evitarlo. pero me siento desolado.

La copla significa “Pero lo que está fuera de mi alcance es la encantadora montaña, y tú estás al otro lado, más allá de diez mil picos” y “Lloro que te has ido para siempre, no puedo despertar”. Aún así, lo intento Leyendo tus apresuradas notas, encontré la tinta demasiado pálida", que es similar al poema "Queta Zhi" escrito por el propio poeta. Especialmente la última frase, "Es igual en todas partes" y "La belleza es que hace pensar a la gente". Parece tener una mentalidad amplia, pero en realidad es muy profunda y va más allá de "saber dónde estás".

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, los poemas de Tang Meishan también fueron tocados como notas, titulados y apreciados. , abandonado como valioso Panmi Ferry, despedir a los invitados, interjección, título.

Haz clic aquí para ver más detalles sobre el coche Ético/Sin título ya no está disponible.