La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción clásica del Tao al chino

Traducción clásica del Tao al chino

Cuando estabas en la escuela, el chino clásico era lo más desconocido para todos, ¿verdad? El chino clásico es un lenguaje escrito, que incluye principalmente el lenguaje escrito basado en el lenguaje hablado en el período anterior a Qin. Creo que mucha gente está preocupada por no poder entender el chino clásico. La siguiente es la traducción de Tao que compilé cuidadosamente. Espero que le resulte útil.

Traducción clásica del Tao al chino

Texto original

Tao Qian tiene un carácter distintivo, noble y conocedor. El inteligente y rebelde Ren Zhen es muy complaciente, lo que resulta muy costoso para sus vecinos. "La biografía del Sr. Wuliu" dice: "El ambiente está bloqueado y el viento y el sol no están bloqueados. El marrón corto está anudado y las mariquitas están vacías una y otra vez. Su prefacio es así, cuando la gente llama". es un récord. Sus familiares y amigos pueden traer vino y comida, pero no tienen nada que decir. Me siento bien cada vez que me emborracho. Nunca he tenido el color de la alegría, pero bebo cuando encuentro vino. Cuando no hay vino, todavía canto con gracia. El sexo no puede entender la música, los animales son arpas y los símbolos de cuerda no están disponibles. Habrá una fiesta para beber para cada amigo. Luego lo acarició y dijo: "Pero es interesante entender el piano, ¡para qué molestarse en tocar las cuerdas!"

Anotación para...

1 Grilletes: esclavitud, restricción.

Tapones de 2 anillas: cuatro paredes. A menudo se utiliza para describir una habitación sencilla.

3 Ruyan: Aspecto tranquilo y sereno.

4 Mandamientos: Para, para.

5 Animales: Igual que "cun", salvo.

6 Emblema de cuerda: El emblema de cuerda y el piano son símbolos de fonemas de cuerda.

7 Fitness: Satisfacción.

8 Rong Ran: Feliz He Yue.

9 Sabor: Érase una vez.

10 Ocluir: Ocluir

11 Aquí: Aquí.

12 soluciones: comprensión

13 unidades: equipado

Traducción

Tao Qian tiene una personalidad distintiva, era ambicioso y conocedor cuando Era joven y bueno escribiendo. Una persona talentosa es inteligente y poco convencional, y yo disfruto como él. Sea valorado por sus vecinos. Una vez escribí "La biografía del Sr. Wu Liu", que decía: "La humilde habitación está vacía y no puedo protegerla del sol y el viento. La ropa vieja está gastada y los contenedores de arroz a menudo están vacíos. Este es un Una especie de tranquilidad. Eso parece." Él mismo lo dijo, y la gente en ese momento también lo dijo. Sus familiares y amigos a veces le llevaban vino y comida, pero Tao Yuanming nunca se negó. Cuando estoy borracho, duermo muy cómodamente. No parezca feliz ni enojado y beba cada vez que vea alcohol. Si no hay vino, puedes seguir cantando. No entiende de música, pero tiene un Zhang Suqin y sus cuerdas no están afinadas correctamente. Cada vez que los amigos vienen a beber, tocan el piano y cantan, diciendo: "Mientras puedas experimentar la alegría del piano, ¿por qué tienes que tener el sonido del piano?"

Acerca de el autor

Tao Yuanming (aprox. 365-427), nativo de Chaisang en Xunyang (ahora Jiujiang) en la dinastía Jin del Este. Tenía un carácter distintivo y sus nombres póstumos fueron Sr. Wuliu y Sr. Jingjie, y más tarde pasó a llamarse Qian. Fue poeta, escritor, letrista y ensayista de finales de la dinastía Jin del Este y principios de la dinastía Song del Sur.

Trabajó como funcionario menor durante varios años, luego renunció y regresó a casa, donde vivió recluido. Se le conoce como la "Escuela de las Llanuras" y el fundador de la Escuela Pastoral. La vida pastoral es el tema principal de la poesía de Tao Yuanming, y sus obras relacionadas incluyen "Beber", "Regresar al jardín", "Primavera en flor de durazno", "La biografía del Sr. Wuliu", "Regresar al Oeste", " Poemas de primavera en flor de durazno", etc.

Tao Yuanming nació en una familia oficial destartalada. El bisabuelo Tao Kan fue el padre fundador de la dinastía Jin del Este y tuvo destacadas hazañas militares. Era un funcionario de Fu, el comandante en jefe de los asuntos militares de los Ocho Reinos y el gobernador de Changsha en Jingzhou y Jiangzhou. El abuelo Tao Mao y el padre Tao Yi fueron ambos gobernadores. Cuando eran jóvenes, la familia decayó. Cuando tenían ocho años, perdieron a su padre. Cuando tenían doce años, su madre murió de una enfermedad y vivieron con su madre y su hermana. La mayoría de los huérfanos y viudas viven en la casa de su abuelo Meng Jia. Meng Jia es una celebridad contemporánea. "Si no compartes el mismo destino, no podrás presumir de ti mismo durante muchos años y nunca serás feliz". Buen vino, abundante pero sin ensuciar; en cuanto a olvidar el orgullo, nadie. "("La biografía de Meng Fujun, general de la expedición de la dinastía Jin a Occidente") Al final de la dinastía Yuan y la dinastía Ming, "vivió deliberadamente en el mundo y muchas personas imitaron a sus antepasados. "En el futuro, su personalidad y su cultivo serán en gran medida el legado de su abuelo. La familia de su abuelo tenía una gran colección de libros, lo que le proporcionó las condiciones para leer libros antiguos y comprender la historia. En la dinastía Jin, los literatos tomaron Zhuang Lao como su secta y copió los Seis Clásicos, no sólo estudió a Laozi y Zhuangzi como literatos comunes, sino que también estudió los Seis Clásicos del Confucianismo y "diferentes libros" como la literatura, la historia y la mitología. En su época y su entorno familiar, aceptó dos ideas diferentes, el confucianismo y el taoísmo, y las cultivó. Tao Yuanming rara vez tenía la ambición de "apuntar a escapar al mundo" ("Poemas varios").

Era una piedad filial en el año decimoctavo de Taiyuan (393). Con el deseo de "ayudarme durante toda mi vida", realicé una ceremonia del vino en Jiangzhou. En aquella época, el sistema de puertas era relativamente estricto. Nació plebeyo y fue despreciado. Sintió que ser funcionario no podía soportarlo, por lo que se rindió a los pocos días. ("Libro de Jin · Biografía de Tao Qian") Después de que renunció y regresó a casa, el país lo llamó nuevamente como secretario en jefe, pero él declinó cortésmente. En el cuarto año del reinado del emperador Long'an (400), fue a Jingzhou y se unió a Huan Xuan como príncipe. En ese momento, Huanxuan controlaba los tramos medio y superior del río Yangtze, buscando oportunidades para tomar el poder de la dinastía Jin del Este. Por supuesto, se negó a ir con Huan Xuan y convertirse en el confidente de este hombre ambicioso. Escribió en su poema: "Cómo dejar esto e ir tan lejos como Xijing." ("Xin Chou se fue y regresó a Jiangling para un viaje nocturno en julio") y se sintió culpable por Huan Xuan. "¿Cómo puedes ahogarte en un amor duradero?" ("Dos poemas de Gengzi a mediados de mayo, de la capital a la silvicultura") lanzó un profundo suspiro por la vida oficial de la gente inferior. En el invierno del quinto año de Long'an, debido a que su madre falleció, renunció y regresó a casa. En el primer mes del primer año de Yuanxing (402), Huanxuan envió tropas para luchar contra la corte imperial, invadió Jiankang y tomó el poder militar y político de la dinastía Jin del Este. En el segundo año de Yuanxing, Huan Xuan usurpó abiertamente el trono en Jiankang, cambió el nombre del país a Chu y encarceló al emperador An en Xunyang. En su ciudad natal se dedicó a recaudar fondos y cantó a puerta cerrada: "Debajo de la puerta de la tumba, aislado del mundo". Mirando a su alrededor, quién sabía que la policía normalmente estaba cerrada durante el día. "Expresó su desdén por el emperador proclamado de Huanxuan. En el tercer año de Yuanxing, los generales, el emperador Wu de Xiapi, He Wuji y otros reunieron tropas desde Jingkou (ahora Zhenjiang, Jiangsu) para atacar a Huan. Huanxuan derrotó a Occidente y lo encarceló. en Xunyang, Andy fue llevado a Jiangling. Dejó su casa y se unió al ejército bajo la protección de Liu Yu (se dice que Tao Yuanming fue encarcelado en el shogunato después de que Liu Yu capturara Jiankang), siguiendo la historia de la lealtad de Tian Chou al Este. Dinastía Han Disfrazado de viajero privado, se aventuró a Jiankang, tomó a Huan Xuan como rehén del emperador An y Jiangling e informó a Liu Yu, dándose cuenta de su deseo de luchar por el usurpador. Estaba tan feliz que escribió un. poema: "No tengo miedo de ser ignorante a los cuarenta. Soy famoso por mis autos y quiero ser famoso. "Aunque estamos a miles de kilómetros de distancia, ¿cómo te atreves?" (Capítulo 4 de "Murong") Después de que Liu Yu se hizo cargo de Jiankang, su estilo fue bastante extraordinario. La política de la dinastía Jin del Este había estado corrompida durante mucho tiempo por el "abandono de cientos de líneas". Después de que Liu Yu "dio el ejemplo", primero lo prohibió por la fuerza (prohibido de antemano). "Los funcionarios nacionales y extranjeros son todos respetuosos y cambian sus costumbres". Su personalidad, talento y logros son bastante similares a los de Tao Kan, y alguna vez tuvo una buena impresión de él. Pero no mucho después de que se abrió el telón, Liu Yu mató a la familia de Diao Kui y al inocente Wang Yu y su hijo para aislar a sus disidentes. Y con una relación ambigua, nombró a Wang Shu, el confidente de Huanxuan a quien todos pensaban que debería ser asesinado, para puestos oficiales importantes como Shangshulu y gobernador de Yangzhou. Estos oscuros fenómenos lo decepcionaron. En el poema "Aqubo, la canción del primer zhenjun que se unió al ejército", escribí: "Mis ojos están cansados ​​de las montañas y los ríos, pero mi corazón está lleno de montañas y ríos". Enseñando con palabras y hechos, yo. Eventualmente regresaré a la clase y viviré en Lu". Luego renuncié y viví en reclusión. En el primer año de Yixi (405), fue transferido al general Jianwei y Liu Canjun, el gobernador de Jiangzhou. En marzo, se le ordenó ir a Jiankang para pedir la dimisión de Liu. Después de que Liu dejó su puesto, él también se fue. En el otoño del mismo año, su tío Tao Kui lo presentó como magistrado del condado de Pengze. El día 81 después de asumir el cargo, se encontró con un correo del condado de Xunyang. El funcionario dijo: "Déle la bienvenida como una correa". Suspiró: "No puedo inclinarme ante los niños de la aldea por cinco cubos de arroz". Obtuvo permiso para dejar su trabajo. La carrera oficial de trece años de Tao Yuanming terminó con su dimisión como magistrado del condado de Pengze. Estos trece años fueron trece años de arduo trabajo, desilusión y desesperación final para hacer realidad sus ideales y ambiciones de "aliviar a los pobres". Finalmente, el poema "Regreso a Xici" expresa la determinación de romper con la clase dominante superior y no confabularse con el mundo secular.

Tao Yuanming dimitió y regresó a su ciudad natal, viviendo una vida de "tierra para el labrador y responsabilidad por las pérdidas y ganancias". Su esposa, Zhai, compartía sus aspiraciones. Ella es feliz y humilde. "Su marido está arando delante y su mujer cavando detrás." * * * está estrechamente relacionado con el trabajo y el mantenimiento de la vida, y se está acercando cada vez más a los trabajadores. Cuando regresé al campo, la vida estaba bien. "La casa cuadrada tiene más de diez acres, con siete u ocho casas con techo de paja, sombra de sauces en los aleros traseros y melocotones y ciruelas en el frente". A Yuan Ming le encantan los crisantemos y están plantados en todas partes de su casa. "Recoger crisantemos bajo la valla oriental y contemplar tranquilamente la montaña Nanshan" (Zi Za Shi) sigue siendo popular hoy en día. Bebía mucho y se emborrachaba si bebía. Cuando los amigos vienen de visita, no importa cuán altos o bajos estén, siempre que haya vino en casa, beben juntos. Él se emborrachó primero. Le dijo al invitado: "Estoy borracho, puedo irme". En el cuarto año de Yixi, vivió en Xijing (hoy al pie de la montaña Xiyujing en el condado de Sachiko) y se mudó a Lili (la actual aldea Tao Lili en Sachiko Hot Spring). La vida se volvió aún más difícil. Si hay una buena cosecha, también podrás "disfrutar del vino de primavera y recoger verduras de mi jardín" para evitar "el hambre de verano y dormir por las noches" en años de desastre. Cuando se acercaba a Yixi, un viejo granjero llamó a la puerta temprano en la mañana, trajo vino para beber y lo convenció para que se convirtiera en funcionario: "No es suficiente vivir en lo alto bajo un techo roto.

He sido un Shangtong (sin distinguir entre el bien y el mal) toda mi vida, y espero que tú seas Hun (lo que significa ser del mismo flujo). Él respondió: "Me impresionaron profundamente las palabras de mi padre y me enojé mucho". "Entra, ¿puedes aprender honestamente, pero no es un misterio? Y * * * disfruta de esta bebida, no puedo regresar." ("Bebiendo") rechazó el consejo del viejo granjero en un tono "armoníado pero diferente". En sus últimos años, a medida que se empobrecía cada vez más, algunos amigos se ofrecieron a ayudarlo dándole dinero. A veces se sentía tentado a pedir un préstamo. Su viejo amigo fue nombrado magistrado del condado de Shi'an en el primer año de Jingping (423). Después de Xunyang, fui a su casa a beber todos los días. Cuando me fui, dejé 20.000 yuanes y lo envié todo al hotel, donde todos lo bebieron. Sin embargo, pidió un préstamo o, en principio, aceptó una limosna. En el primer año de Yuanjia (424), el primer año del emperador Wen de la dinastía Song, Tan Daoji, el gobernador de Jiangzhou, vino a visitarlo personalmente. En ese momento, ya estaba enfermo, tenía hambre durante varios días y no podía levantarse de la cama. Tan Daoji le aconsejó: "Cuando los sabios estén vivos, el mundo estará oculto si no hay un camino. Donde hay un camino, debe haber un camino. Este niño (tú) naciste en un mundo civilizado, ¿por qué deberías sufrir? ?" Dijo: "Me escondo y no me atrevo a mirar a los sabios, pero no tengo tanta ambición". Tan Daoji le dio la carne a Liang, pero él la rechazó con un gesto. Renunció y regresó a su ciudad natal durante 22 años, y ha estado viviendo una vida rural de pobreza. Sin embargo, a medida que envejece, su interés por permanecer pobre y castidad se vuelve cada vez más intenso. A mediados de septiembre del cuarto año de Yuanjia (427), mientras aún estaba consciente, escribió tres elegías para sí mismo. En las dos últimas frases del tercer poema, dijo: "¿Qué debo hacer si muero?" Esto demuestra que ve la muerte con tanta naturalidad.

Las obras de Tao Yuanming son sinceras, sencillas y naturales, y en ocasiones revelan un escape de la realidad. Los pensamientos de Lao Tian y Zhuang Zhuang, que son optimistas sobre el destino, se denominan "poetas pastorales" y "gente sencilla".