¿A quién se refiere “alarmista”?
1. Alarmista es un modismo, se pronuncia q ǐ ré n y no u ti ā n.
Esto significa preocuparse siempre por cosas poco realistas.
Fuente: "Flores en el espejo" de Li Qingruzhen: "La gente en el extranjero dice que" la gente se preocupa por el cielo y la gente se preocupa por el sueño ". ¿Es este el lema de Jiugong?" p>2. Las preocupaciones de la gente, pinyin qǐrénzhěy not u.
Es una metáfora de preocupaciones y preocupaciones innecesarias o infundadas, y también omite la fuente de "Just Ju" de Lu Xun. y Preocuparse por el 'pecho del cielo'": "Una vez tuve una 'preocupación infundada', pensando que en el futuro, las mujeres nacidas como estudiantes en China perderían la capacidad de amamantar, y cada familia tendría que contratar una nodriza. ”
Mucho ruido y pocas nueces es un modismo, se pronuncia yōng rén zěrɣo
Se refiere a buscar problemas, generalmente se refiere a preocuparse por uno mismo o buscar problemas cuando no hay ningún problema.
Fuente: "Nuevo Libro de Tang·Biografía de Lu Xiang": "No hay nada en el mundo, pero sentirse perturbado por la mediocridad es molesto. ”
Traducción: No tengo ninguna habilidad, solo soy una persona mediocre.
Datos ampliados:
Antónimos de alarmismo: feliz, despreocupado, despreocupado Preocuparse, como si nada hubiera pasado.
1. Sin preocupaciones, pinyin wú y no es uúwúl ǔ.
Sin preocupaciones, inquietudes o preocupaciones, se puede decir que es libre. de las preocupaciones, deshazte de las preocupaciones, siéntete a gusto y sé extremadamente feliz.
Fuente: Fuente: El segundo pliegue de "Tolerancia" de la dinastía Yuan: "Ven, ven, ven, yo soy la preocupación". monje libre de Cao'an. ”
2. Descansa tranquilo es un carácter chino, y el pinyin es gāo zhěn wúyūu no u.
Son tus dedos apoyados en la almohada, para que puedas dormir cómodamente.
Fuente: Kong Ming está muerto, ¿así que todos podemos sentarnos y relajarnos? "El romance de los tres reinos" Guan Zhong, Capítulo 114 de Luo Ming
3. un modismo, pronunciado ruò wú qí.
Descríbelo como si nada hubiera pasado, o no importara.
Fuente: Capítulo 3 de "Coliflor amarga" de Feng Deying: "Wang Jianzhi cerró la puerta y la llamó. Enciende la lámpara y mira a tu alrededor. ”