Cualificación de interpretación de nivel 1
(1) Condiciones para solicitar traducción de primer nivel.
Cualquier persona que respete las leyes, reglamentos y disposiciones pertinentes de la industria de la traducción nacionales, se adhiera a la ética profesional y cumpla una de las siguientes condiciones puede registrarse para el examen de traducción de primer nivel.
1. Aprobar el examen nacional unificado y obtener el certificado de traducción de segundo nivel en el idioma y categoría correspondiente.
2. Evaluar y contratar puestos profesionales de traducción de acuerdo con la normativa nacional unificada; .
(2) Para quienes postulen a las dos asignaturas de "Capacidad Integral en Traducción Escrita (Oral)" y "Traducción Práctica en Traducción Escrita (Oral)" para la Cualificación Profesional de Traducción Nivel 2 y Nivel 3 (Nivel) Exámenes, no hay restricciones en las condiciones de registro.
(3) Exención de algunas condiciones de la materia.
De acuerdo con el Aviso del Comité de Títulos Académicos del Consejo de Estado, el Ministerio de Educación y el Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social sobre Asuntos Relativos a la Vinculación de la Educación de Maestría en Traducción y la Calificación Profesional de Traducción ( Nivel) Certificado (Grado [2008] No. 28), Los estudiantes de posgrado con maestría en traducción están exentos de tomar el "Certificado de Maestría en Traducción y Traducción" emitido por la escuela (sellado con el sello oficial de la escuela) p>