La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cómo se llama la versión japonesa de "Later"?

¿Cómo se llama la versión japonesa de "Later"?

Futureへ

Cantante: Kiroro

Álbum: Nagai Aida ~Kiroro no Mori~

Compositor: Tamaki Chiharu

Letra: Tamaki Chiharu

ほら足元を见てごらん

Echemos un vistazo a tus pies

これがあなたの歩む道

Este es el camino que quieres seguir

ほら前を见てごらん

Echemos un vistazo a lo que te espera

あれがあなたのFuturo

p>

Ese es tu futuro

Mi madre me ha dado tanto calor

爱をAbrazoて歩めと粲り回した

Ella me dijo que siguiera adelante con amor

あの时はまだ小くて

Yo todavía era muy joven en ese momento

Quiere decirなど知らない

No sé el significado

そんなprivate hand をholdり

Ella me jaló así Manos

Ichisu に歩んできた

Hoy nos hemos reunido

梦はいつも空高くあるから

Los sueños siempre parecen estar en la distancia del cielo

尋なくて灄ね

Me asusta no poder alcanzarlo

だけど Persigue el い続けるの

Pero yo Sigo persiguiendo

自分の物语だからこそ

Porque es mi propia historia

蛛めたくない

No quiero ríndete

Cada vez que me siento incómodo, ella toma mi mano

Ichisu に歩んできた

Hemos estado juntos hasta hoy

その优しさを时には超がり

Ese tipo de gentileza a veces me hace sentir molesto

里れたMUへSu Naoになれず

I no puedo ser honesto con mi madre separada

ほら足元を见てごらん

Echemos un vistazo a tus pies

これがあなたの歩む道

Este es el camino que quieres ir

ほら前を见てごらん

Veamos qué te espera por delante

あれがあなたのFuturo

Ese es tu futuro

その优しさを时には狠がり

Ese tipo de gentileza a veces me hace sentir desagrado

Estoy separado de mi madre y mi madre es heterosexual

No puedo ser honesto con mi madre separada

ほら足元を见てごらん

Ven y ver tus pies

これがあなたの歩む道

Este es el camino que quieres ir

ほら前を见てごらん

Echemos un vistazo a lo que le espera

あれがあなたの futuro

Ese es su futuro

ほら足元を见てごらん

Echemos un vistazo a tus pies

これがあなたの歩む道

Este es el camino que quieres seguir

ほら前を见てごらん

Echemos un vistazo a lo que le espera

あれがあなたの futuro

Ese es su futuro

FUTURO へ向かって

Hacia el futuro

ゆっくりと歩いて行こう

Paso a paso

Información ampliada

"Más adelante" Es una versión de "Later" del grupo japonés Kiroro. Posteriormente fue compuesta por Chiharu Tamaki y el letrista Shi Rencheng escribió la letra de "Later", con la esperanza de crear otro clásico. Al mismo tiempo, "Later" también es una canción escrita para personas a las que les encanta arrepentirse. ¿Y en la parte de armonía de la canción, la cantante malaya Liang Jingru fue invitada a cantar?

Kiroro es un grupo de canto femenino japonés. Los miembros son Chiharu Tamaki y Ayano Kaneshiro. Cuando Chiharu Tamaki estaba en la escuela primaria, fue a Hokkaido debido a intercambios escolares y aprendió el dialecto utilizado por los aborígenes locales Ainu.

Entre ellos, "Kiroru" (que significa "el camino por el que camina la gente" en el dialecto del pueblo ainu de Hokkaido) y "Kiroro-an" (que significa "fuerte" en el dialecto del pueblo ainu de Hokkaido) ", "Saludable", "Grande" y "Robusto"), el significado y las sílabas de las dos palabras le dejaron una profunda impresión, por lo que utilizó directamente "Kiroro" como nombre del grupo al formar el grupo.

El 24 de marzo de 1996 participó en el YAMAHA Teens’ Music Festival Okinawa y ganó un premio especial.

El 21 de noviembre, el primer sencillo "Long Time/c.w. Blue Spell" se lanzó de forma independiente en Okinawa, y la tasa de on-demand en radio y televisión por cable se mantuvo alta, aunque este sencillo solo se lanzó en Okinawa. Lanzado en una región específica, las ventas superaron las 10.000 copias de una sola vez, estableciendo un récord en la historia de la música pop de Okinawa.

El segundo sencillo "Toward the Future/c.w. Don't Let Dreams Slip Away" y el tercer sencillo "Really Handsome/C.w. Longing for Love" se lanzaron inmediatamente y también generaron excelentes ventas. Por otro lado, con la atención y fuerte recomendación de los medios locales de Okinawa, el apoyo de Kiroro se ha vuelto cada vez más amplio.