La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Los antecedentes de la escritura de "Oda al río Amarillo" y algunos datos breves sobre el río Amarillo.

Los antecedentes de la escritura de "Oda al río Amarillo" y algunos datos breves sobre el río Amarillo.

Sobre el autor

Guang Weiran

Poeta moderno y crítico literario. Su nombre original era Zhang Guangnian. Originario del condado de Guanghua, provincia de Hubei. 1913 165438 1 de octubre.

Cronología ante la luz

Participó en la primera guerra civil revolucionaria en su ciudad natal en 1927 y se unió a la Liga Juvenil China *** ese mismo año. Después del fracaso de esta revolución, trabajé como aprendiz de tienda, dependiente de librería y maestra de escuela primaria.

Se unió al Partido Comunista de China en 1929. Posteriormente, debido a la destrucción de la organización en el norte de Hubei, perdió su afiliación organizativa con el partido.

Desde la década de 1930 se dedica a actividades teatrales progresistas y actividades literarias.

En 1936, se publicó en Wuhan la letra de "Flowers of May", que alababa a los patriotas antijaponeses y se oponía a la traición y la rendición. Después de que Yan Shushi compusiera la música, se cantó ampliamente durante las actividades antijaponesas y de salvación nacional.

Se reincorporó al Partido Comunista de China en 1937.

En 1938 se publicó su "Drama callejero".

1939 65438 En octubre, dirigió el tercer equipo de teatro antienemigo desde la zona guerrillera antijaponesa de Shanxi hasta Yan'an.

En marzo del mismo año compuso un conjunto de poemas "Cantata del Río Amarillo". La música fue compuesta por el músico popular Xian Xinghai y se interpretó por primera vez en Yan'an en abril. Desde entonces ha sido cantado ampliamente en todo el país y ha sido recibido calurosamente por los soldados y civiles antijaponeses. Este conjunto de poemas es majestuoso, profundo y profundo. Es un poema heroico sobre la lucha de la nación china contra la agresión extranjera y una imagen trágica de la realidad durante la Guerra Antijaponesa. Refleja el despertar sin precedentes del pueblo y muestra la fuerte integridad nacional y el inquebrantable espíritu de lucha.

Artísticamente, todo el poema está completamente concebido y bellamente presentado. Usar el río Amarillo como símbolo de la nación china como imagen de correr crea una pasión creciente y hace que todo el poema muestre un gran poder. Al mismo tiempo, debido a la absorción y referencia del poeta a las técnicas de expresión de la poesía tradicional china, el grupo de poesía tiene un ritmo brillante y un lenguaje conciso.

En 1940, se dedicó a actividades literarias y artísticas en Chongqing y escribió un largo poema narrativo "Qu Yuan". Bajo el terror blanco, expresó en forma de poesía las fuertes demandas del pueblo de persistir en la guerra de resistencia, oponerse a la rendición, oponerse al separatismo y oponerse a la regresión. Después del "incidente del sur de Anhui", se vio obligado a abandonar Myanmar y unió fuerzas con círculos culturales chinos de ultramar y jóvenes chinos de ultramar para participar en actividades culturales antifascistas.

Regresó a Yunnan en 1942 y, desde marzo de 1943 hasta septiembre de 1944, escribió un largo poema narrativo "Song of the Assi People" basado en canciones populares populares, y al mismo tiempo creó una larga letra. poema "Verde" de Irawaddy.

Desde 65438 hasta 0944, Guang Weiran, Li Gongpu y Wen Yiduo participaron en movimientos democráticos y actividades de recitación de poesía en Yunnan.

194510 Perseguido por el gobierno del Kuomintang, abandona Kunming. Al año siguiente, ingresó al Área Liberada del Norte de China procedente de Peiping y ocupó sucesivamente puestos docentes en la Escuela de Arte de la Universidad del Norte y en la Escuela de Literatura y Arte de la Universidad del Norte de China. Desde la fundación de la República Popular China, Guang Weiran ha participado en actividades literarias y artísticas en Beijing. Se ha desempeñado sucesivamente como editor en jefe de "Movie Scripts", "Wenyi News" y "People's Literature", y ha escrito una gran cantidad de reseñas literarias bajo su firma. Estos artículos son rigurosos en la argumentación, libres y desenfadados en su estilo, y se atreven a expresar opiniones sobre los principales fenómenos literarios y artísticos. Escribieron artículos sobre temas como la tendencia antihistoricista de los dramas históricos y mitológicos, el realismo y el realismo socialista en la herencia de las óperas tradicionales, discutieron activamente la creación de nueva poesía y promovieron la prosperidad de la creación de nueva poesía en China con su propia práctica creativa e investigación teórica. El 30 de febrero de 1984, 1984 pronunció un informe de apertura titulado "Grandes avances en la literatura socialista" en la cuarta reunión general de la Asociación de Escritores Chinos. Es autor de las colecciones de ensayos "Realismo en el drama" (1957), "Debates literarios" (1958) y "Conversaciones sobre el viento y la lluvia" (1982). Desde la fundación de la República Popular China, se ha publicado Mayflower (1960), * * * que incluye más de 30 obras maestras del autor antes y después de la liberación, incluidas "Qu Yuan", "Yellow River Cantata", "Sanmenxia Cantata". y otras obras famosas. Otras obras no incluidas incluyen el poema lírico político "El Gran Festival del Pueblo Revolucionario", "Emocionante 1976" y el largo poema narrativo "Heroic Drilling Team".

La poesía de Guangming está llena de pasión y majestuoso impulso, y es buena a la hora de utilizar magníficas imágenes para contener el difícil y repentino torrente de los tiempos.

Guang Weiran fue secretario de la Asociación de Escritores Chinos y secretario del Grupo de Liderazgo del Partido de la Asociación de Escritores Chinos. Y fue elegido representante del tercer y quinto Congreso Nacional del Pueblo. Actualmente es miembro del Comité Asesor del Comité Central del Partido Comunista de China y vicepresidente de la Asociación de Escritores Chinos.

Fallecido a las 16:00 horas del 28 de octubre de 2002.

[Editar este párrafo] Información general

Unos años después del lanzamiento del concierto para piano de 1969 "Yellow River", Hong Zuo del Jiefang Daily necesitó ser adscrito para la promoción de la pintura. De 1943 a 1972, Chen Yifei, que sólo tenía 26 años, se desempeñó como líder del grupo de pintura al óleo en el Taller de Pintura y Escultura al Óleo de Shanghai. Posteriormente, participó en el diseño del Grupo de Pintura al Óleo del Río Amarillo de Shanghai con Xia. Baoyuan, Zhang, Qin, Yan y otros. El taller está ubicado en el tercer piso del antiguo edificio Shenbao, No. 309 Hankou Road.

El concierto para piano se divide en cuatro partes, y este conjunto de pinturas también se divide en cuatro partes. Yan pintó el primer movimiento "Canción de los barqueros en el río Amarillo", Chen Yifei pintó el segundo movimiento "Oda al río Amarillo", Xia Baoyuanhe pintó el tercer movimiento "La furia del río Amarillo" Qin y Zhang pintaron el; El cuarto movimiento "Defending the Yellow River", en el que ""Defending the Yellow River" fue pintado originalmente con Lin Biao, pero luego Lin Biao se rebeló y tuvo que ser repintado.

Entre las cuatro obras, la "Oda al río Amarillo" de Chen Yifei es la más familiar para el mundo exterior. El primer borrador estaba hecho con gouache. Además de dibujar a un soldado del Ejército Rojo, también había un granjero vestido con piel de oveja. Sin embargo, Chen Yifei sintió que una persona parada en la montaña haría que la imagen fuera más concisa y poderosa, por lo que eliminó el dibujo. carácter del agricultor en el segundo borrador. Este enfoque generó controversia en los círculos artísticos de la época, quienes creían que este enfoque no podía representar a las masas y que al menos se debería agregar una milicia. Para hacer el dibujo de acuerdo con sus propias ideas, Chen Yifei tuvo que comunicarse con el líder sobre esto.

Para pintar soldados con rifles, Chen Yifei también encontró una impresión de una pintura al óleo soviética, que muestra a Lenin inspeccionando el ejército y filas de soldados con rifles. Chen Yifei pasó toda la mañana estudiando esta impresión borrosa.

No fue hasta cinco años después que esta obra se exhibió por primera vez en la Exposición de Arte de Todo el Ejército en 1977. Su atractivo y sus habilidades pictóricas atrajeron la atención del mundo del arte y establecieron la posición de Chen Yifei en la historia del arte chino.

En la década de 1980, Chen Yifei decidió irse al extranjero. La noche antes de subir al avión, de repente decidió trasladar algunos cuadros, especialmente "Oda al río Amarillo". Debido a que "Oda al río Amarillo" mide 297 cm de largo y 143,5 cm de ancho, Chen Yifei pidió a un grupo de hermanos que ayudaran a levantarlo. Sin embargo, la pintura era demasiado grande y no podía ser levantada por dos bicicletas una detrás de la otra. Inesperadamente, el lienzo de "Oda al río Amarillo" se agrietó al doblar una esquina. Se dice que el hermano menor de Chen Yifei, Chen Yiming, fue responsable del posterior trabajo de restauración.

El primer día del Año Nuevo Lunar de 1997, Chen Yifei escribió "Héroes y romance" en Xinmin Evening News, diciendo: "El concepto original de" Oda al río Amarillo "era dibujar un Pastor con un turbante en el vientre y una cabeza, cantando en el cielo. Reflexioné sobre ello y descubrí que esta expresión era casi una interpretación de la letra de "Yellow River Cantata", así que decidí rendirme. un soldado del Ejército Rojo, de pie en la cima de la montaña, sonriendo con orgullo. Durante el proceso creativo, restauré la luz brillante y resplandeciente de la cima de la montaña en el lienzo y la convertí en una luz blanca deslumbrante en el agujero del rifle; del soldado del Ejército Rojo, pinté una pequeña bola de tela roja, que parecía una flor abierta. A sus pies, pinté una fila de gansos salvajes volando hacia el sur "

En 1996, este cuadro fue. Subastado por Sotheby's en Hong Kong y vendido por 1.285.000 dólares de Hong Kong, lo que lo convierte en la pintura más cara de China en ese momento. El 13 de mayo de 2007, la pintura será subastada nuevamente en la subasta de la Compañía Guardian, que estima la pintura en 20 millones de yuanes.

[Editar este párrafo] Estudiar y explorar

Comprensión general

A lo largo de los siglos, el río Amarillo ha fluido a través de la tierra de China con su majestuoso impulso, nutrir a generaciones tras generaciones de chinos. Alabar al Río Amarillo es alabar a nuestra gran nación china.

La "Cantata del Río Amarillo" es un conjunto de poemas escritos por el famoso poeta Zhang Guangnian para acompañar la sinfonía nacional de gran escala creada por el músico Xian Xinghai. Desde 65438 hasta 0937, después de que estalló la Guerra Antijaponesa, los invasores japoneses pisotearon la tierra del norte de China. El movimiento antijaponés y de salvación nacional provocó un clímax en todo el país.

El deseo de muchos trabajadores literarios y artísticos progresistas es reflejar la lucha real e inspirar el entusiasmo antijaponés del pueblo de todo el país a través de sus imágenes artísticas. El poeta Guang Weiran escribió la letra "Flores de mayo" en agosto de 1935. Cantó en la letra: "Las flores de mayo florecen por todo el desierto, / Las flores cubren la sangre de personas con ideales elevados. / En orden para salvar a este país, una nación moribunda, / Lucharon tenazmente contra los japoneses..." La letra se cantó ampliamente después de su composición. Después de que el poeta fue a Yan'an en 1939, compuso una serie más amplia de poemas, "Yellow River Cantata". La Cantata del Río Amarillo* tiene ocho movimientos, a saber: Canción del barquero del Río Amarillo, Oda del Río Amarillo, Cómo el agua del Río Amarillo sale del cielo, Canción del Diálogo del Río Amarillo, Balada del Río Amarillo, Resentimiento del Río Amarillo, Defendiendo el Río Amarillo. Rugido y Río Amarillo. La magnífica imaginación y las imágenes realistas del poema se entrelazan para formar una magnífica imagen histórica, que alaba el sufrimiento y la lucha, representa la imagen del río Amarillo y refleja las verdaderas escenas de los heroicos hijos e hijas de la nación china en la Antigüedad. -Guerra Japonesa. Xian Xinghai lo elogió como "lleno de belleza, realismo, resentimiento y emociones trágicas, haciendo que las personas que no han cruzado el río Amarillo sientan lo mismo que aquellos que sí lo han hecho. La letra misma ha tratado de describir la historia del río Amarillo durante miles de años.

"Yellow River Ode" es un poema de género, principalmente "Yellow River Ode", y está estrechamente relacionado en estructura con el primer capítulo del poema "Yellow River Boatmen's Song", que describe: "Nubes oscuras en el cielo". Las olas, densamente cubiertas, chocaban contra la orilla. Los barqueros del río Amarillo lucharon contra el viento y la lluvia y finalmente llegaron al otro lado después de muchas dificultades. "Esto simboliza que nuestra gran nación y nuestro pueblo superaron las dificultades de la tormenta y finalmente lograron una victoria gloriosa". Por eso, en el segundo capítulo "Oda al río Amarillo", el poeta aparece como el cantante de la época. Se paró en la cima de la montaña y cantó la Oda del Río Amarillo en nombre de los heroicos hijos e hijas de la patria. Elogió al río Amarillo por su majestuosidad y su larga historia, y dijo que debería seguirlo como ejemplo y ser tan grande y poderoso como es.

El capítulo inicial de "Oda al Río Amarillo" tiene un tema claro de "alabar al Río Amarillo", que muestra la grandeza y el poder del Río Amarillo. Alabar al río Amarillo por nutrir y defender a la nación china también inspirará a la nación china. La última parte nos pide que aprendamos el espíritu del río Amarillo.

En "Oda al Río Amarillo", el poeta utiliza técnicas simbólicas, aparentemente para alabar al Río Amarillo, pero en realidad para alabar a nuestra nación, inspirando al pueblo chino a ser tan "grande y fuerte" como el Río Amarillo, con espíritu heroico y fuerza Decididos a defender el Río Amarillo y China. Su melodía es apasionada, la música es majestuosa, majestuosa y apasionada. Está llena de fuerte impacto y poder impactante. Expresa la sangre rebelde del río Amarillo y el espíritu heroico de la nación china, y elogia el impulso majestuoso del. La larga historia de Yellow River.

"Oda al río Amarillo" es una oda al río Amarillo, una oda a los tiempos, una oda a la nación china y una oda a la perseverancia y la perseverancia de la nación china.

La primera sección es la recitación y la segunda sección es la letra. El autor llama a los lectores "amigos" al principio y plantea claramente el tema de "alabar el río Amarillo" al principio.

La segunda estrofa es la parte principal del poema. Para expresar el impulso del villancico, "el solo de tenor canta con una voz trágica, y el poder del río Amarillo que fluye se puede escuchar en el acompañamiento" (Xian Xinghai, "Cómo escribir el río Amarillo"). La segunda sección de la letra tiene contenido claro y palabras clave obvias que pueden usarse como base para ordenar ideas. La primera es la palabra "viendo pasar el río Amarillo", que siempre ha llevado a "la tierra de las Llanuras Centrales se divide en dos". El contenido de esta "esperanza" no sólo es realista, sino también magnífico, claro y estricto en sus reglas: 1. Primer plano: "Olas rugientes, / desencadenando una situación escandalosa" y luego el método de escritura general; de contemplar el panorama - "turbidez" El flujo gira, / formando una cadena de nueve curvas"; luego describe la dirección del flujo del Río Amarillo verticalmente - "desde el pie de la montaña Kunlun / hasta el borde del Mar Amarillo" ; y finalmente se extiende horizontalmente a ambos lados de la cuenca del río Amarillo, "dividiendo las Llanuras Centrales en dos". Luego comenzó a elogiar la gran contribución del Río Amarillo a la nación china, entrando en la etapa de "elogio". "¡Ah! ¡Río Amarillo!" se repite una y otra vez, con tres niveles desde "¡Ah! ¡Río Amarillo!/Tú eres la cuna de la nación china" hasta "Seré nutrido/desarrollado por ti", alabando al Río Amarillo. por nutrir a la nación china y señalar su aporte histórico como una barrera natural, defendió a la nación china y señaló las ventajas geográficas del río Amarillo; finalmente, de la realidad a la nada, elogió la inmensidad del río Amarillo; cuenca por beneficiar a todos los seres vivos y prometió aprender de ella en nombre del pueblo chino.

Este artículo está seleccionado de la Cantata del Río Amarillo "Segunda Oda al Río Amarillo". En 1938, la guerra antijaponesa arrasó China y el poeta marchó a lo largo de la orilla del río Amarillo con el ejército. Frente a las magníficas montañas y ríos, sintió el espíritu de lucha y la voluntad inquebrantable de la nación china. Entonces, después de que el poeta llegó a Yan'an en 1939, creó un grupo de poemas a gran escala "Yellow River Cantata".

Investigación de problemas

1. ¿Qué papel juega "¡Ah! Yellow River!"

"¡Ah! ¡Río Amarillo!" se repite. La parte principal de la letra se divide en tres niveles desde "¡Ah! ¡Río Amarillo!/Eres la cuna de la nación china" hasta "Será nutrido". /desarrollado por usted", que son: Río Amarillo El Río Amarillo ha nutrido a la nación china, el Río Amarillo ha protegido a la nación china y el Río Amarillo también inspirará a la nación china. De lo real a lo virtual, interconectados y poco a poco profundizando.

2. ¿Cómo entender que el río Amarillo es una “cuna” y una “barrera”?

Es fácil entender que el Río Amarillo es la cuna de la nación china, donde nació, se desarrolló y se expandió la cultura china. El Río Amarillo ha nutrido y nutrido a generaciones de chinos. Al comparar el río Amarillo con una "barrera nacional", la atención se centra en el papel defensivo del río Amarillo para la nación china. La barrera natural del río Amarillo puede utilizarse como barrera militar geográfica, y el gran y poderoso espíritu del río Amarillo es suficiente para convertirse en una fortaleza espiritual nacional y un arma mágica para que la nación china resista la agresión extranjera.

3. ¿Cómo entender que el río Amarillo “extiende mil brazos de hierro hacia las márgenes norte y sur”?

En cuanto a la frase "Miles de armas de hierro se extienden hacia las orillas norte y sur del río Amarillo", primero debemos entender qué significa el "brazo" en la frase. A juzgar por toda la oración, esta es una oración metafórica que compara el río Amarillo con un gigante. La corriente principal del río Amarillo es el tronco del gigante, y los innumerables afluentes de la cuenca del río Amarillo son los miles de "brazos de hierro". el cuerpo del gigante. En segundo lugar, debe entenderse junto con lo anterior que tal gigante, "derramándose, / poderoso" encarna la magnanimidad y el poder majestuosos e imparables, que son suficientes para inspirar el espíritu y la fe de la nación.

4. ¿Cómo captar las características lingüísticas de "Oda al río Amarillo"?

La letra es vivaz y resonante, con un ritmo distinto y sílabas fuertes. Principalmente oraciones cortas y oraciones largas. La combinación de largo y corto, libre y desenfrenado, bien proporcionada. En cuanto a la rima, cada dos o tres frases riman, formando un ritmo natural y armonioso. Al mismo tiempo, presta gran atención a representar la imagen del río Amarillo y crear la belleza de la letra: "El río Amarillo está rodando", "La cerámica y el oro furiosos, / desencadenando una situación turbulenta; / La turbia La corriente da vueltas, / formando una cadena de nueve canciones" y otras frases, desplegando una historia frente a los lectores. ¡Una imagen magnífica!

[Editar este párrafo] Información del Río Amarillo

El Río Amarillo, llamado Gran Río en la antigüedad, se origina en las montañas Bayan Har en la provincia de Qinghai y fluye a través de Qinghai, Sichuan, Gansu, Ningxia, Mongolia Interior y Shaanxi, Shanxi, Henan y Shandong nueve provincias y regiones, y finalmente se fusiona con el mar de Bohai en el condado de Kenli, provincia de Shandong. El río principal tiene una longitud total de 5.464 kilómetros, lo que lo convierte en el segundo río más largo de China después del río Yangtze. El río Amarillo es también el quinto río más largo del mundo.

El río Amarillo tiene una longitud total de 3.472 kilómetros desde su nacimiento aguas arriba hasta la ciudad de Hekou, condado de Togtuo, región autónoma de Mongolia Interior. El tramo medio va desde la ciudad de Hekou hasta Taohuayu, Zhengzhou, Henan, con una longitud de río de 1206 km. Debajo de Taohuayu se encuentra el tramo inferior, con una longitud de río de 786 kilómetros. (Hay muchas opiniones sobre la división de los tramos superior, medio e inferior del río Amarillo. Aquí se adopta el plan de división de la Comisión para la Conservación del Río Amarillo). El río Amarillo atraviesa China de este a oeste. La cuenca tiene 1.900. kilómetros de largo de este a oeste, 1.654.380.000 kilómetros de ancho de norte a sur, y tiene una superficie total de 752.443 kilómetros cuadrados.

El caudal medio plurianual del río Amarillo es de 1774,5 m3/s, el escurrimiento natural medio plurianual de todo el río es de 58 mil millones de m3, la profundidad de escurrimiento media plurianual de la cuenca es 77 mm, el volumen de agua per cápita de la cuenca es de 593 m3 y el rendimiento de agua por mu de tierra cultivada es de 324 m3.

El tramo medio del río Amarillo fluye a través de la meseta de Loess y sus afluentes traen una gran cantidad de sedimentos, lo que convierte al río Amarillo en el río con mayor contenido de sedimentos del mundo. El volumen máximo anual de transporte de arena es de 3965438 100 millones de toneladas (1933) y el contenido máximo de arena es de 920 kg/m3 (1977). El volumen promedio de transporte de sedimentos de varios años de la estación Sanmenxia es de aproximadamente 65,438 mil millones de toneladas, con un contenido promedio de sedimentos de 35 kg/m3.

Alusiones al Río Amarillo

El Río Amarillo es el segundo río más largo de China y la cuna de la civilización china. Existen muchas anécdotas relacionadas con el río Amarillo, todas relacionadas con sus características hidrogeográficas.

El pilar

El modismo "el pilar" se refiere a una persona o grupo fuerte que puede actuar como un pilar, como un pilar en el torrente del río Amarillo. Zhongliu Zhushan es en realidad una piedra enorme, ubicada en los rápidos de la sección Sanmenxia del río Amarillo. Es una isla de piedra, conocida como "Zhongliu Zhu" o "Zhongliu Zhu". El agua del río Amarillo fluye hacia el cañón y está unida por las rocas a ambos lados del río en un arroyo estrecho que corre frente a los pilares de piedra, forma un remolino rápido, se divide en dos arroyos y abandona el valle de Sanmenxia. La escena es emocionante. En el pasado se desarrolló el transporte acuático por el río Amarillo, que era el principal canal de navegación. Pero en la sección de Sanmenxia, ​​la gente suele chocar contra las piedras. Incluso las montañas bajo el agua se llaman "montones de arroz" y "montones de cereales". Cuando el siguiente barco llega a este punto, el barquero desembarca y lo detiene. Cuenta la leyenda que el pilar servía para calmar las olas del río, pero a los ojos de los barqueros era un faro de navegación. La piedra fue originalmente grabada con las palabras "Sígueme", que significa conducir hacia ella. Mientras el barco se dirija hacia él, cuando esté a punto de chocar, la ola frente al pilar volverá al agua, simplemente empujando el barco hacia un canal seguro, lo cual es muy mágico.

Hablando del transporte marítimo del Río Amarillo, este jugó un papel importante en la historia. Por lo tanto, ya en el período de primavera y otoño, había registros de "derrotar a la dinastía Jin y navegar en bote". Tanto la dinastía Han Occidental como la dinastía Tang utilizaron Chang'an como su capital y utilizaron las vías fluviales del río Amarillo y Weishui para conectar el canal y el río Yangtze y el río Huaihe, lo que convirtió a Chang'an en una metrópolis internacional con transporte conveniente. Sin embargo, hay muchos bancos de arena peligrosos en los tramos superior y medio del río Amarillo, la corriente es rápida y hay muchos sedimentos en los tramos medio e inferior, lo que no favorece la navegación. Desde el final de la dinastía Qing, han surgido carreteras y ferrocarriles, las vías fluviales han estado desintegradas durante mucho tiempo y las vías fluviales del río Amarillo han disminuido.

Hay un dicho en la historia que dice que “el santo salió del río Amarillo a limpiar el río”. ¿Pero puede aclararse el agua del río Amarillo? El agua del río Amarillo es muy clara en la sección de Qinghai, pero después de atravesar la meseta de Loess, los afluentes traen una gran cantidad de sedimentos. Esto se debe principalmente al daño ambiental causado por las actividades humanas, que provoca la erosión del suelo en la meseta de Loess. En la actualidad, la cantidad de sedimentos que desembocan en el río Amarillo cada año está fuera del control humano. Aunque los esfuerzos a largo plazo han logrado ciertos resultados, reduciendo los sedimentos en un 50%, aún quedan 800 millones de toneladas aguas abajo y el río Amarillo todavía no puede ser dragado. Es difícil ser un santo. Cuando los santos salgan, el río Amarillo se limpiará primero. Esta frase se cambió a "Cuando los santos salgan, el río Amarillo se limpiará".

Una carpa salta la puerta del dragón - subiendo en la escala social

"La carpa salta la puerta del dragón". Longmen se encuentra en el extremo sur del desfiladero Shanxi-Shaanxi, a 65 kilómetros al norte de la cascada Hukou. Al sur de Longmen se encuentra la llanura abierta de Guanzhong. El agua del río Amarillo fluye desde el estrecho Longmenkou hacia el ancho lecho del río, y la naturaleza del curso del río ha cambiado mucho. La formación de Longmen se debe a que la montaña Longmen oriental y la montaña Xiliang tienen sus propias crestas, acercándose entre sí y convirtiéndose en un portal estrecho con un ancho de solo 100 metros, que restringe el río y forma un rápido flujo de agua. Durante la temporada de inundaciones, el nivel del agua sube. Después del valle estrecho, el valle se ensancha y el nivel del agua cae bruscamente, lo que resulta en una gran brecha, por eso hay un dicho que dice que "Longmen cae al agua tres veces". La leyenda de "la carpa saltando sobre Longmen" se refiere a saltar aquí. Se dice que las pequeñas carpas no temen los peligros y se apresuran a saltar por la puerta del dragón. Aquellos que puedan saltar se convertirán inmediatamente en Jackie Chan. Sólo esas carpas perseverantes pueden llegar a convertirse en Jackie Chan. Durante miles de años, esta leyenda también ha inspirado a los descendientes de Yan y Huang a luchar duro y esforzarse sin cesar. Los antiguos creían que Dayu abrió el desfiladero de Longmen, por lo que también se le llamaba "Yumenkou".

Nueve curvas del río Amarillo

El río Amarillo tiene muchas curvas y se llama las "Nueve curvas del río Amarillo". El río Amarillo giró muchas curvas importantes en la meseta de Loess y se alejó rugiendo. La balada aguda que dejó Xintianyou todavía resuena en nuestros oídos: "¿Sabes? ¿Cuántas bahías hay en el río Amarillo en el mundo? Hay 99 bahías en el río Amarillo en el mundo ...". En la antigüedad, "jiu" y "noventa y nueve" significaban "muchos", lo que indica que el río Amarillo tiene muchas curvas. Desde el nacimiento hasta la desembocadura del río Amarillo, hay muchas curvas grandes. Hay seis curvas principales en la corriente principal y muchas curvas más pequeñas, principalmente en la meseta de Loess. Entre las grandes curvas, hay tres de 180 grados, dos de 90 grados y una de 45 grados. La dirección general del río Amarillo forma una curva en zigzag y la dirección general del flujo sigue siendo de oeste a este. La distancia en línea recta desde el nacimiento hasta la desembocadura del río es de sólo 2.068 kilómetros, pero el caudal real es de 5.464 kilómetros, que es 2,64 veces la distancia en línea recta.

La Gran Curva del Río Amarillo

El Río Amarillo tiene una curva en forma de herradura llamada "Hetao". Como dice el refrán, "El río Amarillo está lleno de desastres, pero sólo uno puede ser rico". El Ji mencionado aquí se refiere al área de Hetao. El río Amarillo originalmente corre de oeste a este, desde Gansu hasta Zhongwei en Ningxia, al norte a lo largo de las montañas Helan y luego al este hasta Helin en Mongolia Interior.

De repente giró en el condado de Tuoketuo y giró una gran curva hacia el sur a lo largo de las montañas Luliang. Esta gran curva única es como una gran tela que cubre la llanura de Ningmeng, por eso la gente la llama "Hetao". La llanura de Hetao comienza en las montañas Helan y Daqing en el oeste, Hohhot y Horinger en el este, la meseta de Ordos en el sur, las montañas Langshan y Daqing en el norte, y atraviesa Ningxia y Mongolia Interior. Una parte de Ningxia se llama Taoxi, también llamada Llanura de Ningxia o Llanura de Yinchuan; Mongolia Interior se llama Taodong y se divide en Qianji y Houji, conocidas colectivamente como Llanura de Hetao. El río Amarillo pasa por aquí y está situado en una llanura. La superficie del río es amplia y el caudal de agua es suave. La gente construyó muchos canales de irrigación para desviar el río Amarillo.

Anuncio de servicio público

1.. Proteger el río Amarillo y proteger la sangre de la nación china.

2. Que estén juntos la madre del río Amarillo y los hijos e hijas de China.

El río Amarillo ya no puede resistir el daño: todos tienen la responsabilidad de proteger el río Amarillo.

Cuatro... No dejes que a Madre Río Amarillo se le rompa el corazón.

Proteger el río Amarillo es responsabilidad de cada hijo e hija de China.