Citas de los dos males de una espada al Fengchan Zen
Jian Xie: Fuego, ¿por qué se llama fuego?
Ren Xie: Una pregunta tan simple es la misma por la que lo llamo Yijian Fengchan.
Jian Xie: Entonces, ¿por qué?
Renxie: ¿Estás buscando fallas o realmente no entiendes?
Jian Xie: ¿Por qué debería hacerlo a propósito?
Renxie: A veces tu mente es muy primitiva.
Jianxie: ¿Por qué?
Renxie: Porque hay muchos porqués, es un tema especializado para niños y los adultos no saben responder las preguntas.
Jianxie: Entonces, ¿por qué?
Ren Xie: Por qué, este por qué es porque el nombre es la existencia que da valor y realidad. Es solo una prueba lógica.
Jianxie: ¿Qué demostrar?
El mal humano: prueba de que sí existe en este mundo.
Jian Xie: Sí.
Ren Xie: Pero...
Jian Xie: ¿Pero qué?
Renxie: Sólo porque no tenga nombre no significa que no exista.
Jianxie: ¿Por qué?
Renxie: Ningún nombre representa nueva vida, nueva existencia y nueva imprevisibilidad.
Jianxie: Oh.
Ren Xie: Cuando mires a las personas y las cosas en el mundo, no te obsesiones con significados superficiales.
Jianxie: Entonces, ¿por qué estás obsesionado con tragarte al niño Buda?
Ren Xie:...
Jian Xie: He descubierto tus contradicciones.
Ren Xie: Humph, debido al destino de su nombre, su nombre es Buddha Swallowing Boy, y mi nombre es Yijian Fengchan, estoy destinado a destruirlo.
Jianxie: ¿En serio?
Renxie: Falso, el odio forjado al matar es un odio muy común y corriente sin fondo.
Jian Xie: Devorar a Buda y convertirse en Zen, destinado a llegar al mismo destino por caminos diferentes.
Renxie: ¿Qué significa?
Jian Xie: No es interesante, simplemente pensé en ello sin ningún motivo.
Ren Xie: Los títulos de Ren Xie y Jian Xie pueden conducir al mismo destino por caminos diferentes.
Jian Xie: Como sea.
Renxie: Eres el único que dice que soy contradictorio.
Jianxie: ¿Quieres?
Renxie: Estás obsesionado con las cosas pequeñas, pero eres casual con las cosas importantes. ¿Qué te importa?
Jianxie: El sentido de la vida.
Renxie: Es algo tan sutil, tan complicado como por qué el fuego se llama fuego.
Jian Xie: Es complicado ¿No dijiste que era muy simple?
Renxie: Diferentes estados de ánimo tienen diferentes ángulos y diferentes significados.
Jian Xie: Entonces tu estado de ánimo es muy complicado ahora.
Ren Xie: Mi estado de ánimo actual es muy sutil, tan sutil como el fuego frente a mí. La llama es un producto natural que muestra sutileza.
Jianxie: ¿Cómo?
Renxie: Verás, es fuego, caliente y ardiente, pero en la raíz del fuego hay una llama azul que es fría y sin temperatura. Fuego es un sustantivo y un adjetivo. Fuego, ardiendo, tiene ahí. Son afán, excitación, ira, entusiasmo, ardor, resplandor, armas y palabras que ninguna tribu puede registrar, todos los cuales están relacionados con los diversos significados del fuego.
Jian Xie: Entonces, ¿qué quieres explicarme?
Renxie: Abandona los grilletes de tu nombre y obtendrás un nuevo significado en la vida.
Jian Xie: ¿Cuál es el significado de la vida y la muerte?
Renxie: ¿Sientes intenciones asesinas?
Jianxie: Sí.
(Ren Xie de repente sacó su espada y una llama la atravesó)
Ren Xie: Las personas vivas calientan el fuego y las personas muertas ven sangre. Este es el significado de. vida y muerte.
Jian Xie: Esta es una teoría violenta de la vida y la muerte.
Renxie: Mata a todos, gana en la vida y pierde en la muerte.
Jian Xie: Tu explicación no pertenece al sentido de mi vida. Renxie: Ahora que estás aquí, ¿por qué sigues ahí de pie?
Jian Xie: No quiero molestarte.
Renxie: ¿No quieres molestar? Has interrumpido.
(Jian Xie quiere irse)
Ren Xie: No te vayas, ¿por qué estoy enojado contigo? ¿Por qué me hiciste enojar? Siempre eres así. No dices nada directamente. ¿Por qué no vienes a pedirme respuestas? Huyendo de nuevo.
Jian Xie: Estás de mal humor, tal vez otro día.
Renxie: Siéntate.
(Ren Xie sacó una botella de vino)
(Jian Xie se dio la vuelta)
Ren Xie: Bebe conmigo.
Jianxie: No bebo.
Renxie: Luego resta la palabra "beber".
Jian Xie: Bebiendo contigo, menos la bebida, ¿quieres que alguien te acompañe?
Renxie: ¡Sí, sí! ¡Lo que digas! Tomar el asiento.
Jian Xie: ¿Lo has descubierto?
Renxie: ¿Has encontrado tu pasado?
Jianxie: Está en el pasado.
Renxie: ¿Ya no tienes que buscarlo? Si renuncias a tu propósito de supervivencia, ¿sigues siendo tú?
Jian Xie: Vivir en el presente es lo que soy.
Renxie: ¡Jaja, bien dicho! Tú y yo tenemos diferentes maneras de lidiar con el mundo, pero tenemos enfoques diferentes y logramos el mismo objetivo. Dejas atrás el pasado y te vuelves completo. He resuelto mis rencores y los seres humanos serán seres humanos completos.
Jian Xie: ¿Quieres matarme?
Renxie: No eres un niño que se tragó a Buda.
Jianxie: Soy lo que soy.
Renxie: Si dices que no, entonces no lo eres. Eres el espadachín sin nombre que toca la flauta junto a la fogata. Eres Jianxue. El Jianxue que te di el nombre mundano definitivamente no es el. niño que se tragó al Buda.
Jian Xie: Soy Jian Xue. Ya no me tragaré a Buda. Sé tú mismo. ¿Es posible?
Renxie: No importa si el niño que se tragó al Buda aparece o no, juro matarlo y ser yo mismo hasta los confines de la tierra.
(Jian Xie cerró los ojos y se quedó sin palabras)
Ren Xie: Las personas son individuos independientes. Cada uno tiene una forma de vida diferente. Cuanto más cercanas están las personas entre sí, más. se entenderán. Sentirán la distancia de la soledad, ¿lo sabías?
(Una carta voló y Renxie la atrapó)
Renxie: Espérame aquí. Volveré tan pronto como me vaya.
Jian Xie: Quiero ir contigo.
Renxie: Este es un asunto privado.
Jian Xie: Quiero ir contigo.
Maldad humana: La naturaleza toro es testaruda, quieras lo que quieras.
(Los dos salen juntos) "Bosque"
Renxie: ¿Por qué me sigues?
Jianxie: ¿Condujiste por el sendero salvaje de la montaña?
Renxie: ¡Humph!
『Wilderness』
Renxie: ¿Por qué me sigues de nuevo?
Jian Xie: ¿Perteneces a las altas montañas y crestas?
Renxie: ¡Humph!
『Bingfeng Ridge』
Renxie: ¿Por qué sigues siguiéndome?
Jian Xie: ¿Sigue vivo mi amigo que vino especialmente a verme?
Renxie: Vuelve con Meihuawu inmediatamente.
Jian Xie: ¿Después de regresar?
Renxie: Iré a tu casa para ver si estás muerto.
Jian Xie: Esto también es un tipo de preocupación.
Renxie: ¿Tú, tienes que hacerme enojar?
Jian Xie: No tengo uno.
(Renxie se agacha para recoger leña)
Renxie: ¿Qué haces todavía ahí parado?
Jian Xie: No me invitaste a sentarme.
Renxie: Por favor.
Jian Xie: Déjame volver.
Renxie: ¿Y qué?
Jian Xie: Estás de mal humor, no te molestaré, vete.
Renxie: ¿Quién dijo que estaba de mal humor?
Jian Xie: ¿No dijiste que te hice enojar?
Renxie: Por favor, por favor, te pediré que te sientes, ¿te parece bien?
Jian Xie: ¡Está bien!
Renxie: Realmente tienes una doble personalidad. Una vez eres como un niño y la otra vez eres muy maduro. Después de todo este tiempo, todavía no te entiendo.
Jianxie: ¿Eh? Personalidades múltiples, fenómeno normal.
Renxie: Poco a poco te volverás normal, poco a poco te volverás normal.
(Una oveja se acercó a comer hierba y Renxie la mató)
Jianxie: Mata a voluntad, Amitabha.
Renxie: Bien, bien, bien, yo, la persona de buen corazón, puedo eliminar los obstáculos del pecado para derribar las almas del reino animal.
Jian Xie: ¿No te importa ver sangre?
Maldad humana: ¡Aquellas bestias que no saben cómo evitar el desastre merecen morir!
Sword Evil: Si el karma asesino es demasiado pesado, causará daño al cuerpo.
Renxie: ¿Es esta la razón por la que no desenvainas tu espada?
Jian Xie: Es mejor centrarse en un solo objetivo.
Renxie: ¿Es esta tu explicación para impedirme perseguir al Príncipe Deng?
Jianxie: Perseguir no tiene sentido.
Renxie: ¡Humph!
Jianxie: La ira es inútil.
Renxie: Tómalo.
Jian Xie: No lo quiero.
Renxie: ¡El hambre fisiológica debe resolverse y comer es apropiado!
Jian Xie: No quiero comer carne.
Renxie: Si no quieres comértelo, ¿por qué no me pides que arranque las malas hierbas para que comas? No seas como un monje, no te has afeitado la cabeza.
(Después de ahuyentar a Yin Wudu Yang Youyou)
Jian Xie: Ten piedad de mí
Ren Xie: ¿No te desagrada matar? Estoy tan molesto, vámonos~
(Tire el cordero asado)
Jian Xie: ¿Qué debo hacer?
Renxie: ¿Sigues ahí?
Jianxie: ¿Adónde ir?
Ren Xie: Puedo ir a cualquier parte hasta el fin del mundo
Jian Xie: Una buena sugerencia