¿Cómo se dice "nanomateriales" en inglés? !
Deberían ser nanomateriales
El error que cometieron arriba fue traducir nano en nano, pero cuando se usa nano como sustantivo para modificar otros sustantivos, solo se debe usar nano.
Liqi0325, puedes verificar la exactitud de la traducción de esta manera: ve a Google y busca "nanomateriales", y encontrarás que hay innumerables páginas web con esta palabra tanto en chino como en inglés, todas usando nanomateriales.