La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Un corazón de hielo en una vasija de jade es del poema de Wang Changling, un poeta de la dinastía Tang.

Un corazón de hielo en una vasija de jade es del poema de Wang Changling, un poeta de la dinastía Tang.

"Un trozo de corazón de hielo en una vasija de jade" proviene de "Dos poemas de despedida a Xin Jian en la Torre Furong" de Wang Changling, un poeta de la dinastía Tang.

Dos poemas para despedir a Xin Jian en la Torre Furong

Uno de ellos

Entré a Wu en la noche fría y lluviosa y despedí a mi invitado Chu Shangu. en la luz brillante.

Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.

Traducción

Llegué a Wudi por la noche, cuando la lluvia fría llenaba el cielo del río. Después de despedir a mis amigos al amanecer, solo quedaba la sombra solitaria de la montaña Chushan.

Cuando llegues a Luoyang, si algún familiar o amigo te pregunta por mí, por favor diles que mi corazón sigue siendo tan puro como el hielo en una vasija de jade, no contaminado por la fama, la riqueza y otros sentimientos mundanos. .

Información ampliada

Antecedentes creativos

Probablemente se creó en el primer año de Tianbao (742) cuando Wang Changling se convirtió en magistrado del condado de Jiangning (ahora Nanjing). ). Wang Changling se convirtió en Jinshi en el año decimoquinto de Kaiyuan (727); fue desterrado a Lingnan en el año veintisiete de Kaiyuan (739; regresó al norte al año siguiente y sirvió como Jiangning Cheng desde finales del siglo); año, todavía un eunuco relegado.

Xin Jian era amigo de Wang Changling. Esta vez planeaba cruzar el río desde Runzhou (ahora Zhenjiang), vía Yangzhou, e ir al norte hasta Luoyang. Es posible que Wang Changling lo haya acompañado desde Jiangning a Runzhou y luego se separó aquí. Este poema fue escrito para esta época.

Enciclopedia Baidu-Torre Furong presenta dos poemas de Xin Jian