La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción al inglés del “Reglamento sobre Registro y Gestión de Organizaciones Sociales”

Traducción al inglés del “Reglamento sobre Registro y Gestión de Organizaciones Sociales”

Límite de palabras, así que separe.

Capítulo 1

Registro y Gestión de Grupos Sociales

Capítulo 1. Disposiciones Generales

Artículo 1 Con el fin de proteger la libertad de los ciudadanos de asociación, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los grupos sociales, fortalecer la gestión registral de los grupos sociales, promover la construcción de la civilización material y la civilización espiritual, y formular estas normas.

Las organizaciones sociales mencionadas en el artículo 2 son organizaciones sociales sin fines de lucro que están formadas voluntariamente por ciudadanos chinos y llevan a cabo actividades de acuerdo con sus estatutos para realizar los deseos comunes de sus miembros.

Las agencias estatales distintas a esta organización pueden unirse a grupos sociales como miembros de la unidad.

Artículo 3 La constitución de un grupo social deberá ser revisada y aprobada por su unidad de supervisión empresarial y registrada de conformidad con la normativa.

Las organizaciones sociales deberán tener la calificación de personas jurídicas.

Los siguientes grupos no han sido registrados de acuerdo con las regulaciones:

(1) Personas que participan en el grupo de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino;

(2 ) Reguladores establecidos con la aprobación de las instituciones del Consejo de Estado, grupos de pozos autorregistrados aprobados por el Consejo de Estado;

(3) Actividades internas de unidades y grupos aprobados dentro de instituciones, grupos, empresas e instituciones.

Artículo 4 Las organizaciones sociales deben respetar la Constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales, y no deben oponerse a los principios básicos de la Constitución. No debe poner en peligro la unidad nacional, la seguridad y la unidad étnica, no debe dañar los intereses nacionales, los intereses públicos sociales y los derechos e intereses legítimos de otras organizaciones y ciudadanos, y no debe violar la ética social.

No se permite a las organizaciones sociales realizar actividades comerciales con fines de lucro.

Artículo 5: El Estado protege a los grupos sociales de realizar actividades de acuerdo con las leyes, reglamentos y estatutos, y ninguna organización o individuo puede interferir ilegalmente.

Artículo 6 El Consejo de Estado, los departamentos de asuntos civiles a nivel de condado o superior y los departamentos de asuntos civiles de los gobiernos populares locales en todos los niveles son las agencias de registro y gestión de grupos sociales (en lo sucesivo denominados las agencias de registro y gestión).

Los departamentos relevantes del Consejo de Estado y los departamentos de gobierno local a nivel de condado o superior, así como los autorizados por el Consejo de Estado o los gobiernos locales a nivel de condado o superior, son unidades de supervisión empresarial (supervisores comerciales) dentro de grupos sociales relacionados con industrias o disciplinas empresariales).

Si las leyes y reglamentos administrativos tuvieren otras disposiciones sobre la supervisión y gestión de grupos sociales, prevalecerán las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos correspondientes.