La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Shi Shuo y Wang Xinyu enviaron libremente a personas a vivir temporalmente en una casa vacía. . . traducir

Shi Shuo y Wang Xinyu enviaron libremente a personas a vivir temporalmente en una casa vacía. . . traducir

Traducción:

Wang Ziyou una vez vivió temporalmente en la habitación vacía de otra persona e inmediatamente le pidió a su familia que plantara bambú. Alguien le preguntó: "Sólo vives aquí temporalmente, ¿por qué molestarte en plantar bambú?" Wang Ziyou silbó y cantó durante mucho tiempo, luego señaló el bambú y dijo: "¡No hay día sin este Sr. Bambú!" >

Texto original:

Wang Ziyou intentó enviar gente a vivir temporalmente en la casa vacía, por lo que ordenó plantar bambú. O pregunte "¿Por qué quedarse temporalmente?" Después de mucho tiempo, señaló a Zhu y dijo: "¿Cómo puedes vivir sin este caballero por un día?"

Origen: De "Shishuoxinyu" de Liu Yiqing Durante el Wei, Jin, Dinastías del Sur y del Norte, el príncipe Intentaste enviar gente a vivir en casas vacías.

Datos ampliados:

Fondo creativo:

"Shi Shuo Xin Yu" es una colección de novelas de cuaderno. Este libro no sólo registra los comentarios y anécdotas de la nobleza desde las dinastías Han y Wei hasta la dinastía Jin del Este, sino que también refleja los pensamientos, la vida y las costumbres de los literatos de esa época. Además, su lenguaje es conciso, por lo que ha sido amado y valorado por los estudiosos desde sus inicios. Novelas como el drama de Guan Hanqing "Jade Mirror Terrace" y "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong a menudo encuentran material en él.

Por supuesto, debido a que Liu Yiqing estaba en Yangzhou en ese momento, escuchó muchas historias y folclore local, por lo que "Shishuoxinyu" también registró algunas historias que sucedieron en Yangzhou en ese momento.

Al igual que el conocido modismo "cosas extrañas", proviene de Yin Hao, el ex general de Jianwu y gobernador de Yangzhou. Nunca dijo una palabra de queja, solo escribió y dibujó en el aire. sus dedos todos los días. Los funcionarios de Yangzhou siguieron sus trazos y observaron en secreto que sólo escribía la palabra "raro". Sólo entonces todos se dieron cuenta de que estaba expresando sus quejas de esta manera.

Desafortunadamente, Liu Yiqing abandonó Yangzhou debido a una enfermedad tan pronto como se escribió el libro "Shishuo", y murió joven poco después de regresar a Beijing a la edad de 465, 438+0. El emperador Wen de la dinastía Song quedó profundamente entristecido y lo llamó póstumamente "Kang Wang".