La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cómo traducir "La muerte de Xiang Yu"?

¿Cómo traducir "La muerte de Xiang Yu"?

Xiang Yu estacionó tropas y acampó en Gaixia. Cada vez había menos soldados y toda la comida se agotaba. El ejército Han y el ejército de los príncipes rodearon a Wang Xiang en varios niveles. Por la noche, el ejército Han fue asediado por todos lados. Xiang Yu se sorprendió y dijo: "¿El ejército Han capturó a Chu?" "Xiang Yu se levantaba por la noche y bebía en la tienda militar. Había una hermosa mujer llamada Yu, que era muy favorecida y a menudo la seguía. Había un buen caballo llamado Jing, que a menudo montaba en él. Entonces Xiang He cantó tristemente en armonía, y su estado de ánimo se elevó. Él mismo escribió un poema: "La fuerza puede levantar montañas, el heroísmo puede abrumar la vida y el clima es desfavorable. "¿Y qué si no me gusta? Concubina, concubina, ¿qué debo hacer?" Después de cantarlo un par de veces, Yu Ji también debería cantar con él. Xiang Yu rompió a llorar durante varias líneas y todos los guardias a su alrededor derramaron lágrimas. Nadie podía mirar a Xiang Yu.

Entonces Xiang Yu montó en su caballo y más de 800 personas cabalgaron con él. Esa noche, salió del cerco al galope y corrió hacia el sur. Al amanecer, el ejército Han se dio cuenta de que Xiang Yu se había abierto paso y ordenó al general de caballería Guan Ying que liderara cinco mil jinetes para perseguir a Xiang Yu.

Cuando Xiang Yu cruzó el río Huai, sólo más de 100 jinetes pudieron seguir el ritmo. Cuando Xiang Yu llegó a Yinling (el nombre del condado de Qin), se perdió y no pudo encontrar el camino. Le preguntó a un viejo granjero, quien le mintió y le dijo: "Gire a la izquierda". Xiang Yu se fue y cayó en un pantano. Por esta razón, el ejército Han alcanzó a Wang Xiang.

Xiang Yu una vez más dirigió sus tropas hacia el este y llegó a Dongcheng (el nombre del condado de Qin), dejando sólo 28 soldados de caballería. Miles de personas fueron perseguidas por la caballería Han. El propio Xiang Yu probablemente no pudo escapar, por lo que le dijo a su caballería: "Luché durante ocho años y experimenté más de setenta batallas. Derroté a todos los enemigos que encontré; todos los que ataqué se rindieron y obedecieron. Nunca perdí. así dominé y conquisté el mundo. Pero hoy estoy finalmente asediado es porque Dios quiere destruirme, no porque yo mando la guerra. Hoy estoy destinado a morir por ti. Debo derrotar al enemigo tres veces, romper el cerco por ti, matar a los generales Han y cortar la bandera del enemigo, para que sepas que esto es la voluntad de Dios y no un error en mi uso militar". p >

Entonces dividió la caballería en cuatro equipos, mirando en las cuatro direcciones. El ejército Han los rodeó capa por capa. Xiang Yu le dijo a la caballería: "Lo mataré por ustedes". Ordenó a la caballería de todas direcciones que se apresuraran a matarlo y acordó reunirse en tres lugares en el lado este de la montaña.

Entonces Xiang Yu gritó y corrió hacia abajo, haciendo que los soldados Han cayeran de espaldas (invencibles: esto describe la apariencia de soldados por todos lados), por lo que mató a un general del ejército Han. En ese momento, Hou Yangxi de Chiquan sirvió como general de caballería y persiguió a Wang Xiang. Wang Xiang lo miró fijamente y le gritó. Hou, tanto hombres como caballos, se sobresaltaron y retrocedieron varios kilómetros. Al encontrarse con su caballería en tres lugares, el ejército Han no sabía dónde estaba Wang Xiang. Entonces (el ejército Han) dividió el ejército en tres partes y los rodeó nuevamente. El rey Xiang atacó y decapitó a un capitán del ejército Han y mató a decenas de personas. Convocó a su caballería nuevamente, pero solo se perdieron dos, por lo que le preguntó a la caballería: "¿Cómo está la situación?" Toda la caballería elogió: "¡Es tal como dijiste!"

Entonces Xiang Yu quería hacerlo. cruzar el río Wujiang hacia el este. El director del Pabellón Wujiang atracó el barco en la orilla y esperó a Xiang Yu. Le dijo a Xiang Yu: "Aunque Jiangdong es pequeño, tiene miles de kilómetros de tierra y cientos de miles de personas, lo cual es suficiente para ser rey. Espero que Su Majestad pueda cruzar el río rápidamente. Ahora solo tengo un barco. Incluso si el ejército Han lo alcanza, no hay forma de cruzar el río". Xiang Yu dijo con una sonrisa: "Ya que Dios quiere destruirme, ¿por qué debería cruzar el río? Además, yo (Xiang Yu) lideraba a ocho mil. Los discípulos de Jiangdong cruzarán el río Wujiang hacia el oeste. Incluso si mis hermanos de Jiangdong me aman, ninguno de ellos sobrevivirá". ¿Cómo puedo enfrentarlos si no dicen nada? "Entonces le dijo al líder del pabellón: "Sé que eres un hombre de carácter noble. He estado montando durante cinco años y nunca me he encontrado con un oponente. ¡Viajo miles de millas todos los días y no puedo soportar matarlo y dártelo! "

Así que ordenó a la caballería que desmontara, caminara y luchara con armas cortas y ligeras. Solo Ji Xiang mató a cientos de soldados Han, y el propio Wang Xiang sufrió más de una docena de heridas. Mirando hacia atrás, Vio a Sima Lu Matong (ex general de Xiang Yu, que ahora ha regresado a la dinastía Han) en la caballería Han y le dijo: "¿No eres mi viejo amigo? Frente a Xiang Yu, Lu Matong le dijo a Wang Yi: "Este es Xiang Yu". Xiang Yu dijo: "Escuché que el rey de Han ofreció una recompensa de mil taels de oro y que miles de hogares vinieron a pedir mi cabeza". Te daré algunos beneficios. "Se estranguló el cuello y se suicidó.

Tai Shigong dijo: Escuché a Zhou Sheng decir: "Yu Shun probablemente tiene dos pupilas en los ojos". También escuché que Xiang Yu también tenía dos pupilas. ¿Xiang Yu, un descendiente de Shun? ¿Por qué surgió tan repentinamente? Qin cometió un gran error en sus medidas políticas y lo desafió primero.

Los héroes vuelan como abejas, * * * hay innumerables héroes que compiten por el trono. Sin embargo, Xiang Yu no tenía fundamento (ni tierra ni poder), pero aprovechó la situación caótica del mundo para lanzar un levantamiento entre la gente. En tres años, dirigió a los cinco príncipes (cinco fuerzas armadas anti-Qin fuera de Chu) para destruir Qin, dividió la tierra del mundo y crió a los príncipes. Todos los decretos fueron emitidos por Xiang Yu, el llamado Overlord. Aunque el poder del señor supremo no pudo mantenerse hasta el final, este notable logro no tuvo precedentes en los tiempos modernos. Cuando Xiang Yu abandonó Guanzhong, extrañó a Chu y regresó al este, exilió al Emperador Yi y se estableció como rey. Hizo estas cosas que no eran populares entre la gente, pero culpó a los príncipes por traicionarlo. Rey y hegemonía. Está mal alardear de tus logros y talentos sin imitar a los antiguos, pensando que los señores supremos alcanzaron el éxito y conquistaron y gobernaron el mundo por la fuerza. Después de cinco años de guerra, un hombre finalmente perdió su país y murió en Dongcheng, pero todavía no se daba cuenta, y mucho menos se culpaba a sí mismo. ¿No es ridículo decir: “No es culpa mía que Dios quiera destruirme”?