La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Si el agua sirve para todo, tanto el texto original como el traducido son buenos.

Si el agua sirve para todo, tanto el texto original como el traducido son buenos.

1. Significa: Las personas más amables son como el agua, dan en silencio, son buenas para nutrir todas las cosas de la tierra y no compiten con todas las cosas por los recursos. Esta frase está tomada del Capítulo 8 del Tao Te Ching, que compara los nobles sentimientos de las personas con el agua que nutre todas las cosas y estimula la bondad de las personas.

2. Texto original:

La bondad es como el agua. El agua es buena para todas las cosas sin pelear, pero todos la odian, por eso solo hay unas pocas palabras al respecto. Vivir en un buen lugar; corazón, bondad; armonía, bondad; palabra, integridad, buen gobierno de las cosas, buena energía; El marido es simplemente indiscutible, así que nada especial.

3. Traducción

Las mejores personas son como el agua. El agua es buena para nutrir todas las cosas sin competir con ellas. Se queda en lugares que a la gente no le gusta, por lo que es la más cercana al Tao. Las mejores personas son las mejores para elegir la ubicación de sus propios hogares y son buenas para mantener la paz interior, que es insondable.

Sé bueno para ser sincero, amigable y desinteresado, bueno para cumplir tus promesas, bueno para racionalizar la política, administrar bien el país, usar tus fortalezas en acción y aprovechar oportunidades. Las mejores personas hacen lo que hacen debido a su indiscutible virtud, es decir, sin culpa ni reproche.