La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Texto original de "Hu Ailian dijo"

Texto original de "Hu Ailian dijo"

"La teoría del amor por el loto" es una prosa escrita por Zhou Dunyi, un erudito de la dinastía Song del Norte. En el octavo año del reinado de Renzong (1063) en la dinastía Song del Norte, Shen Xiyan construyó el Pabellón Lianxi en la montaña Yudu y le pidió a Zhou Dunyi que lo inscribiera. Zhou Dunyi escribió este artículo como un regalo, que muestra que "sale del barro sin mancharse, es claro sin ser demoníaco, penetra directamente al exterior sin arrastrarse; la fragancia es clara, elegante y pura; se puede ver desde la distancia sin ser ridículo". A continuación, te contaré algo. Ven a "La historia de Hu Ailian" de Zhou Dunyi. ¡Espero que te guste!

El texto original de "La historia de Hu Ailian"

Dinastía: Dinastía Song

Autor: Zhou Dunyi

Las flores de las plantas terrestres y acuáticas son muy fragantes. A Tao Jinyuanming solo le encantaban los crisantemos. a todo el mundo le han encantado las peonías. Y clara, es esbelta y elegante, y puedes mirarla desde lejos sin parecer ridículo.

El crisantemo es el ermitaño de las flores; El loto es el caballero de las flores. ¡Oye! Rara vez se oye hablar del amor por los crisantemos. El amor por las peonías es adecuado para muchas personas. Hay muchos tipos de hierbas acuáticas y terrestres y flores leñosas. La dinastía Jin solo amaba los crisantemos. Desde Li Li en la dinastía Tang, la mayoría de la gente en el mundo solo amaba el loto. No parece encantador. Corre por el medio, es recto, continuo y no ramificado. La gente puede mirar el loto desde la distancia, pero no pueden verlo fácilmente.

Creo que el crisantemo es el ermitaño entre las flores; Flores ¡Ah! Tao Yuanming rara vez escucha sobre el amor del loto, ¿quién más es como yo? ¡Por supuesto, hay muchas personas que aman las peonías! p>Tao Jin Yuanming solo ama los crisantemos: Tao Jin Yuanming solo ama los crisantemos 365-427), llamado Qianliang, conocido como Sr. Jingjie (después de su muerte), fue un famoso poeta de la dinastía Jin del Este y un famoso ermitaño. a menudo se elogian en los poemas, por ejemplo, "Recoger crisantemos debajo de la cerca oriental y ver tranquilamente la montaña Nanshan" en el poema "Beber, beber" siempre ha sido conocido como una frase famosa desde que llegó Li Tang. , a la gente le encantaban las peonías. "El Suplemento de la Historia de la Dinastía Tang" dice: "La capital es visitada por nobles y las peonías son respetadas... Cada noche del Festival de Primavera, los carruajes y los caballos están locos... los cultivos se utilizan para obtener ganancias, y un libro (una planta) tiene decenas de miles de personas (refiriéndose al dinero)". Muy: muy muy.

Diga: El estilo de los ensayos argumentativos puede explicar directamente cosas o razones, o también puede utilizar registros de personas, cosas o eventos para explicar razones.

Uno: Sí.

Encantadora: digna de amor.

Entrevistador: Flores.

Qué: Muy, muy.

Fan: Mucho.

自:自.

Tang Li: Dinastía Tang. El emperador de la dinastía Tang fue llamado "Li" por su apellido.

Independiente: única, única.

Uno: Cancelar la independencia de la oración entre sujeto y predicado.

Crecer: crecer.

Lodos: lodos.

Contaminación: contaminación (suciedad).

Zhuó: Lavar.

Lián: Agua limpia para microondas, aquí se refiere a agua limpia.

Demonio: hermoso pero no digno.

Pase: pase transparente.

Recto: Vertical.

Recto por fuera: (su tallo) hueco por dentro y recto por fuera.

Sin viñas (màn) sin sarmientos: sin viñas, sin sarmientos.

La fragancia es lejana y clara: la fragancia se esparce muy lejos, haciendo que la gente se sienta más elegante.

Beneficios: muchos.

Qing: Qingfen.

Plantación elegante y limpia: erguida y limpia. Pabellón: Aspecto imponente.

Planta: Establecer.

Sí: Únicamente.

Jugar: jugar.

Xiè: Cercano pero no solemne.

Yan: Las partículas modales al final de la oración se refieren a "ah" y "ah" en chino moderno.

Di: Piensa.

Ermitaño: Persona que vive recluida. En la sociedad feudal, algunas personas no querían confabularse con los gobernantes, por lo que vivían recluidos;

Sheng: luz.

Caballero: se refiere a una persona con alto carácter moral.

Persona o cosa que existe. Cambia con el sustantivo anterior, por ejemplo, "el de la Torre de la Grulla Amarilla" significa... edificio.

Ay: La interjección ahora equivale a "Ay".

Amor de crisantemo: el amor por los crisantemos. 1: Partículas modales, sí. (Uno es un "signo pre-objeto")

Fresco (xi m:n): menos.

Wen: Me enteré.

Quién es el Dador: ¿Quién más es como yo?

Adecuado para muchas personas: Debería haber muchas personas (que aman las peonías).

Apropiado: Por supuesto (debería).

Respuesta: Cuándo.

Muchos: muchos.

Haga un comentario agradecido

Este artículo se puede dividir claramente en dos partes: la primera parte hace todo lo posible para describir la noble imagen del loto; la segunda parte revela el significado metafórico; del loto y su significado para el loto se comentaron tres flores, expresando el profundo suspiro del autor por el loto mismo.

El autor escribe al principio: "Las flores tanto de la vegetación terrestre como acuática son muy lindas". La elección de la palabra "linda" cubre una variedad de tipos de fragancias, lo que indica que no es una elección deliberada. búsqueda de empleo, pero una manera muy inteligente de hacerlo hizo una declaración. Luego se narra que "Tao Jinyuanming sólo amaba los crisantemos". Tao Yuanming se negó a agacharse por los cinco cubos de arroz. Después de su jubilación, bebió, escribió poemas y disfrutó del placer pastoral de "recoger crisantemos debajo de la cerca del este y contemplar tranquilamente las montañas del sur". "Loving Chrysanthemums Alone" muestra la personalidad elegante, fragante y arrogante de Tao Yuanming, y también aclara la pregunta: Tao Yuanming puede expresar sus sentimientos amando los crisantemos, ¿por qué no puedo amar el loto solo? Después de escribir "Desde que llegó Tang Li, todo el mundo ama las peonías", escribió sobre la amabilidad de la gente de la dinastía Tang, especialmente de la clase dominante. Estas frases pueden parecer repetitivas, pero en realidad profundizan el significado, y esta frase fortalece la sensación de contraste, allanando el camino para su búsqueda de la nobleza del loto. El amor de Zhou Dunyi por el loto es diferente del amor de Tao Jin Yuanming por el crisantemo. Para mantener una vida noble y pura, preferiría morir en Nanshan. Quiere ser un caballero en el mundo. Esta mentalidad de permanecer inocente en un mundo sucio y buscar solo la verdad es fundamentalmente diferente de la mentalidad de rebaño de todos los que envidian la riqueza (peonía). Esto allanó el camino para la teoría de Hu Ailian de "salir del barro pero no mancharse". Entonces el autor dejó su pluma y dijo, que esa gente ame lo que aman. "El loto es distante pero no manchado, claro pero no demoníaco, penetrante hacia el exterior, no descuidado, fragante pero claro desde la distancia, elegante y puro, y puede verse desde la distancia sin ser ridículo". Exagera la alta belleza de la postura del loto, la virtud elegante y superior, el comportamiento especialmente respetable y modesto. El propio autor de estas metáforas tiene un carácter noble de "salir del barro pero no manchado, y un loto puro pero no malvado". De hecho, lo que quiere decir es: la burocracia es oscura, por lo que mantiene su carácter noble en el. La burocracia es como un loto que emerge del barro, pero no el mal. Teñirlo es igual de difícil. Este es también un resumen de su experiencia como funcionario, porque no quiere hacerse eco de ella. Y "Zhuo Qing refina sin demonios" es solo un hermoso deseo del autor. Fue un funcionario íntegro, limpió muchas malas acciones y fue el amo del pueblo. En sus últimos años, se instaló en Lushan y escribió libros y expone sobre su integridad y preocupación por la vida. elevadas ambiciones. Este es el punto clave de este breve artículo que puede afectar profundamente el interés ideológico de las personas.

A continuación, el autor compara y valora los diferentes personajes simbolizados por las tres flores: el crisantemo es también la flor ermitaña; la peonía, la flor florece con riqueza, la flor es el caballero; "Originalmente, las flores no tienen personalidad, pero a los ojos del autor, el loto está cerca del crisantemo, pero no tiene el distanciamiento y el distanciamiento del crisantemo. Parece un ermitaño que escapa de la realidad; no es tan encantador y encantador como la peonía. El loto no está contaminado por la realidad, sino que se limpia con agua pura, y es verdaderamente un caballero en flor. Además, el loto es un objeto sagrado en el budismo. asientos: "Por lo tanto. Los diez Budas salieron del barro turbio; los tres se despertaron y se sentaron en la plataforma del loto. "El poema del autor "Lotus" también dice: "Buda me ama y también me ama, y ​​las mariposas no roban el aroma". Generalmente claro, no hermoso. "Consulte este breve artículo, los intereses son complementarios.

Al final, el autor comentó que Hua luego comentó sobre "Amor": "¡Oye! La emperatriz Tao rara vez escuchó hablar del amor por los crisantemos; ¿quién le dio el amor a las flores de loto? ¡El amor de peonías es apto para todas las edades! "Suspiré profundamente: hay realmente pocos ermitaños y sabios en el mundo hoy en día, y hay muchos villanos que siguen la tendencia y empujan la puerta de la riqueza. En este vasto mundo, ¿cuántas personas con ideas afines * * * pueden trabajar juntas? ¿Para curar esta enfermedad social crónica? Aquí primero Usando las flores como metáfora, las características de las flores se pueden comparar con las de las personas. Aunque tienen una apariencia ordinaria, se pueden usar para describir la mentalidad de Tao Yuanming de evitar el mundo y buscar riqueza. Hay una soledad inevitablemente revelada en las líneas. Triste, pero significativo, arremetiendo sin piedad contra esas personas sin escrúpulos. Aquí, Zhou Dunyi es arrogante y su mentalidad de no seguir a la multitud y buscar la pureza es encomiable en el mundo.

Lamentó que debido a que el mundo está empeorando cada vez más, la mayoría de las personas están contaminadas por el mundo.

Al elogiar el loto, el autor expresa su anhelo por ideales bellos, su admiración por los sentimientos nobles y su odio por el mundo mediocre.

Antecedentes de la escritura

Según "El libro completo de Zhouzi" de Deng Xianhe y las "Crónicas" de la dinastía Qing, "Han pasado ocho años. En el séptimo día del primer mes lunar, el Sr. Wang fue al condado de Hangxian como capital. Invitó a Yuhang Qian (Tuo) y Siming Shen Xiyan a visitar Shi y escribir poemas sobre ellos. En mayo, el libro de Shen Xiyan, 5 sellos, fue enviado a Shi. es el día 15, es decir, el octavo año de Jiayou (1063).

"Ganzhou County Chronicle" registra la Academia Hu Ailian y dice: "La Academia Hu Ailian está en el norte de la ciudad. El sitio fue originalmente la estación de examen del inspector y allí se encuentran los restos del estanque de lotos de Zhou Maoshu. " También hay una entrada para la Academia Hu Ailian: "Academia Lianxi Originalmente en el noreste, se dejó en el templo Yuxu ..." Estos registros prueban plenamente que el estanque de lotos se construyó desde el sexto año de Jiayou (1061) hasta el primer año de Zhiping (1064) en la dinastía Song del Norte, cuando Zhou Dunyi era el general de Qianzhou.

Características artísticas

Sostén cosas para expresar tus deseos. El artículo comienza con "salir del barro pero no manchar", utilizando colores fuertes para describir la magnanimidad y el estilo del loto, que expresa la afirmación del autor y la búsqueda de la personalidad ideal. También refleja el desdén del autor por la riqueza y la fama. y su mentalidad y actitud hacia el mundo duro. La búsqueda de una vida limpia y honesta. Al final del artículo, el autor lamenta que haya pocos verdaderos ermitaños, pocos caballeros nobles y mucha gente vulgar ávida de riquezas, lo que hace que el artículo sea más ideológico.

Sencillo y directo. El texto completo tiene menos de 150 palabras, pero es rico en contenido. Aquí hay una descripción general de la historia del amor por las flores, una descripción del loto, un comentario sobre la flor y una expresión de los propios sentimientos. Todo esto es para resaltar el tema del "loto amoroso". Es perfecto escribir sobre el loto, que ocupa aproximadamente un tercio de la página. Es una pena que la tinta sea como el oro, meticulosa y apropiada, pero también profunda.

Existen muchos métodos. El autor utiliza hábilmente la personificación para dotar a las flores de diferentes personajes ideológicos y sentimientos morales. El crisantemo es la imagen del ermitaño; la peonía es la imagen de los ricos; el loto es la encarnación del ideal de belleza. Es como una muchacha graciosa, tranquila y colorida; como un caballero noble y extraordinario, gracioso y como un caballero limpio y autosuficiente, orgulloso de sus altos estándares;

Este artículo también hace un buen uso del método de contraste. El autor quiere elogiar el loto en el artículo, pero no lo describe de forma aislada y estática, sino que muestra su soberbia y extraordinariaidad en descripciones contrastantes. Por ejemplo: "Las flores de peonía florecen para la riqueza; el caballero es la flor de loto". La nobleza del loto destaca especialmente sobre el fondo de la peonía. Sin embargo, hay muchos admiradores de la peonía y pocas personas que aman el loto. En cambio, podemos ver la prosperidad de las malas costumbres. Aunque tanto los crisantemos como las flores de loto están insatisfechos con la realidad, el primero adopta una actitud evasiva, mientras que el segundo se atreve a afrontar la realidad y mantiene sus nobles sentimientos en la vida sucia. Entonces el loto es más valioso que el crisantemo. Al describir las virtudes y caracteres de los crisantemos, peonías y lotos, el autor establece naturalmente una hermosa imagen de loto con peonía como florete y crisantemo como florete. Además, el autor también es bueno integrando narrativa, descripción, discusión y lirismo para que se complementen.

Acerca del autor

Zhou Dunyi (1017-1073), nombre de cortesía Maoshu, el difunto nombre del Sr. Lian, Yingdao de Daozhou (ahora nativo de Daoxian, Hunan), un filósofo de la dinastía Song del Norte, cuando era niño. Le encantaba leer, era ambicioso y conocedor. Después de eso, estudió el "I Ching" con el apoyo de familiares y amigos. Zhou Dunyi es el fundador del neoconfucianismo chino y sus pensamientos neoconfucianos desempeñan un papel en la conexión del pasado y el futuro en la historia de la filosofía china. Sin embargo, su posición oficial no fue alta y su estatus académico no fue sobresaliente durante su vida. Después de su muerte, sus discípulos Cheng Hao y Cheng Yi se hicieron famosos y sus talentos fueron reconocidos. Los elogios de Zhu Guo finalmente confirmaron su estatus académico y fue llamado el fundador del neoconfucianismo.