¿Cómo traducir el texto chino clásico de Ying?
Texto original:
Ying, cuyo nombre de cortesía es Jingwei, es de Dongping, Yunzhou. El cuerpo es magnífico y consciente. Li You publicó la historia de Zhou Qi en "Siyuan Wailang" y traté de registrar a los prisioneros, prisioneros o personas blancas: "Mis padres están aquí y no puedo salvarlos mañana porque los odio por llorar". , Yuan Ying se lamentó y explicó su historia. Armas, devuélvelas y déjalas. El funcionario dijo "no" y respondió: "Trato a la gente con confianza. ¿Me desobedecen?". Naturalmente, los ladrones se avergonzaron y evitaron la zona.
Este artículo proviene del antiguo libro Tang de Liu Shao "Biografía de Lu Yuan".
Fondo creativo:
Lu Yuan es hermosa y talentosa. Cuando fui a la capital para reunirme con el ex primer ministro Qi Ying, Qi Ying se sorprendió mucho: "No tuve la oportunidad de conocer a Lou y Hao, ni tuve la oportunidad de ver su discurso y comportamiento. Lou y ¡Hao son así!"
Escuela Secundaria Jianzhong En el año de 1949, seleccionó a las personas más capaces y las nombró capitán de Anyi y juez del Palacio de Changchun. Después de que la rebelión de Guang fuera sofocada, emitió un edicto y ordenó al ministro Yao de Hebei que permaneciera en Luyuan como asistente. Pronto fue nombrado asistente del censor y secretario de derecho del palacio. Más tarde, se convirtió en la secretaría de Zhou Qi. Cuando estaba en Zhouqi, un prisionero le dijo: "Mañana es el Año Nuevo chino. Todavía tengo a mis padres en casa. Lamento profundamente que no podamos reunirnos".
Mientras hablaba, lloró. Lu Yuan fue muy comprensivo, por lo que les quitó todos los instrumentos de tortura a los prisioneros, les pidió que regresaran para celebrar el Año Nuevo y designó una fecha para su regreso. El carcelero pensó que esto era imposible. Yuan Ying dijo: "Les creo. ¿Cómo pudieron romper su promesa? Como resultado, el prisionero regresó según lo previsto". Estos desesperados eran tan culpables que nunca volvieron a cometer ningún delito en Zhou Qi.