La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cómo traducir el texto chino clásico de Ying?

¿Cómo traducir el texto chino clásico de Ying?

Ying, cuyo nombre de cortesía es Jingwei, es del condado de Dongping, Yunzhou. Es guapo, guapo, talentoso y conocedor. Se desempeñó como ministro de Relaciones Exteriores en el ministerio de derecha. Fue trasladado a Zhou Qi e interrogó a los prisioneros. Algunos prisioneros le dijeron: "Es una pena que mis padres estén en el pasillo y no pueda visitarlos mañana el primer día del Año Nuevo". Después de llorar, Yuan Ying también estaba muy triste. Abrió todos los instrumentos de tortura y les dijo que se fueran a casa, indicándoles la fecha de su regreso. El subordinado dijo "no" y Yuan Ying respondió: "Trato a las personas con integridad. ¿Cómo pudieron mentirme?". El prisionero regresó según lo previsto. A partir de entonces, los ladrones se sintieron profundamente conmovidos y culpables, y todos abandonaron Zhou Qi.

Texto original:

Ying, cuyo nombre de cortesía es Jingwei, es de Dongping, Yunzhou. El cuerpo es magnífico y consciente. Li You publicó la historia de Zhou Qi en "Siyuan Wailang" y traté de registrar a los prisioneros, prisioneros o personas blancas: "Mis padres están aquí y no puedo salvarlos mañana porque los odio por llorar". , Yuan Ying se lamentó y explicó su historia. Armas, devuélvelas y déjalas. El funcionario dijo "no" y respondió: "Trato a la gente con confianza. ¿Me desobedecen?". Naturalmente, los ladrones se avergonzaron y evitaron la zona.

Este artículo proviene del antiguo libro Tang de Liu Shao "Biografía de Lu Yuan".

Fondo creativo:

Lu Yuan es hermosa y talentosa. Cuando fui a la capital para reunirme con el ex primer ministro Qi Ying, Qi Ying se sorprendió mucho: "No tuve la oportunidad de conocer a Lou y Hao, ni tuve la oportunidad de ver su discurso y comportamiento. Lou y ¡Hao son así!"

Escuela Secundaria Jianzhong En el año de 1949, seleccionó a las personas más capaces y las nombró capitán de Anyi y juez del Palacio de Changchun. Después de que la rebelión de Guang fuera sofocada, emitió un edicto y ordenó al ministro Yao de Hebei que permaneciera en Luyuan como asistente. Pronto fue nombrado asistente del censor y secretario de derecho del palacio. Más tarde, se convirtió en la secretaría de Zhou Qi. Cuando estaba en Zhouqi, un prisionero le dijo: "Mañana es el Año Nuevo chino. Todavía tengo a mis padres en casa. Lamento profundamente que no podamos reunirnos".

Mientras hablaba, lloró. Lu Yuan fue muy comprensivo, por lo que les quitó todos los instrumentos de tortura a los prisioneros, les pidió que regresaran para celebrar el Año Nuevo y designó una fecha para su regreso. El carcelero pensó que esto era imposible. Yuan Ying dijo: "Les creo. ¿Cómo pudieron romper su promesa? Como resultado, el prisionero regresó según lo previsto". Estos desesperados eran tan culpables que nunca volvieron a cometer ningún delito en Zhou Qi.