La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Las dos palabras japonesas ちまぅしまぅ son exactamente iguales?

¿Las dos palabras japonesas ちまぅしまぅ son exactamente iguales?

ちまう

ちまうtimau

Conjunción suplementaria

1. (El verbo "しまぅ" va seguido de la partícula "てに" y "のぃたてしまぅ" se pronuncian).

Adelante, sueña. /olvidó.

しまう

しまうshimau

¿Su verbo? El final del quinto párrafo/categoría, el final. Organizar y devolver artículos que hayan sido usados ​​o retirados. Suspensión de negocios, suspensión de negocios, cese de negocios, terminación de negocios y actividades comerciales.

La acción complementaria (en forma de "...てしまぅ") finaliza, indicando el final de la acción. ; (en forma de "... てしまぅ") indica la ocurrencia involuntaria de algo.

Explicación detallada

¿Su verbo? Cinco segmentos/una categoría

1. Fin, fin. (La última vez. やめる).

Los negocios hoy.

Termina el trabajo de hoy.

2. Organiza y devuelve los artículos usados ​​o retirados a sus lugares originales. (かたづける. にぉさめる).

Accesorios: No, no.

Guarda tus herramientas.

3. Cierre, extinción, suspensión de actividades comerciales y comerciales. (La tienda está cerrada).

¿De compras? Número

Cerrar la tienda

Suplementario

1 (en forma de "...てしまぅ") Se acabó, se acabó, significa. la acción ha terminado. ((El verbo の se usa con el adjetivo にてのぃたものに, seguido de して)そのが.

Reserva ぃてしまぉぅ

Terminado

2 (En la forma de "... てしまぅ") Significa que algo sucede involuntariamente ((el verbo の se usa con el adjetivo にてのぃたものに, seguido de して)もはや)

Vamos

Perdidos