La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - "A una moneda" Borges

"A una moneda" Borges

Zarpé de Montevideo en esta noche fría y tormentosa.

Dando la vuelta al Cerro,

En el piso superior, dejé caer una moneda,

Brillaba intensamente, luego se hundió en el barro,

p> Algo brillante, devorado por el tiempo y la oscuridad.

Siento que he realizado una acción irreversible,

uniendo

dos acontecimientos consecutivos y paralelos en la historia de este planeta, una serie, quizás infinita. :

Mi destino, que consiste en miedo, amor y triunfos y fracasos inútiles,

y el destino de ese disco de metal,

El agua corriente llevará al suave abismo

O al inmenso mar, que aún roe

El botín del sajón o del vikingo.

Cada momento de mi sueño y vigilia

corresponde a otro momento de esa moneda ciega.

A veces me siento culpable,

A veces, son celos,

Porque estás en el laberinto del tiempo y él, como nosotros,

Pero nada.

La vida de un poeta no logrará nada. Su fuerza proviene de todas las cosas que nunca ha hecho, de esos momentos en los que está lleno de "inalcanzables". ¿Sintió el inconveniente de la existencia? Entonces su capacidad de expresión mejorará y su respiración se volverá más relajada.

La poesía expresa la naturaleza de lo que no podemos tener; su significado último es que todos los “momentos” son imposibles.

?——Ciolan

William Blake

En las tierras salvajes del Sur me parió mi madre

Soy negro, ¡pero! Mi alma es blanca,

Los niños británicos son blancos como los ángeles,

Pero yo soy negro, como si me hubieran despojado de mi gloria.

Bajo un árbol me enseñó mi madre,

Sentada, el día aún no hacía calor,

Me levantó en su regazo y me besó,

Señalando hacia el oriente, comenzó a decirme:

Mira el sol naciente: allí habita Dios,

irradiando su luz, Irradiando su calor.

Hombre y bestia, flores y árboles,

aceptan el consuelo del amanecer y la alegría del mediodía.

Ubícanos en un pequeño espacio en la tierra,

Aprendamos a llevar un poco de luz de amor.

Este cuerpo negro y este rostro chamuscado por el sol son sólo una nube oscura, como una jungla sombría.

Porque cuando nuestras almas aprendan a soportar el calor,

las nubes desaparecerán y oiremos su voz,

que dice: Salid de la selva, amor mío, amada mía

rodea mi tienda dorada como un cordero alegre.

Mi madre me dijo esto y me besó.

Lo mismo les digo a los niños pequeños británicos.

Cuando yo deje las nubes oscuras y Él deje las nubes blancas,

Nos regocijaremos como corderos alrededor de la tienda de Dios.

Le daré sombra del sol hasta que pueda soportar el calor,

Apoyándome con alegría en las rodillas de nuestro Padre Celestial,

Entonces estaré de pie. arriba y Tocando sus cabellos plateados,

Seré como él, y él se apegará a mí.

Emily Dickinson

¡No soy nadie! ¿Quién eres?

¿Tú también eres un don nadie?

Entonces somos pareja, ¡no hagas ruido!

Nos echarán, ¿sabes?

¡Qué miedo da convertirse en una persona famosa!

¡Qué aburrido, como una rana,

cantando todo el día tu nombre

al fango que te admira!