El antiguo poema de Du Fu "Wang Yue" se describe en prosa.
Una brisa fresca, como una melodía baja, se llevó todas mis emociones. El viento, no importa si tienes un dolor desgarrador o gritas a todo pulmón, lo muerde y parece destruir todo lo que tengo. Mis familiares y amigos están lejos de mí, a miles de kilómetros de distancia. ¿Podrán oír también el cruel aullido del viento? ¿Han recibido mi carta a casa? Quizás la carta familiar se haya perdido en el horizonte infinito con el humo de la guerra, o quizás haya sido roída por el viento despiadado y se niegue a soltarla. ¿Pero por qué no devora también mis amargas emociones?
Para que puedas darte un capricho en este desolado y triste inicio de primavera de febrero.
Todos los arces están teñidos y todas las hojas de otoño están cayendo. ¿Cuándo podré ver a mis familiares y amigos? Me temo que incluso las montañas nos bloquearán. Mis pensamientos son tan tristes como finales de otoño y no pueden considerarse cabello espeso. Ahora incluso mi cabello está tan corto que no puedo ni insertar una horquilla.