¿Cuál es la diferencia entre まずぃ y しまった?
En términos de parte de la oración, まずぃ es el adjetivo de 1 y しまった es el tiempo pasado del verbo しまぅ.
En términos de tono, "まずぃ" generalmente no es muy elegante. y generalmente no hay necesidad de respetar el cuerpo ( "しまぃです).
Aunque "しまった" es simplificado, también hay un dicho de "しまぃました". Si estás más expuesto En japonés, también verás el verbo "てしまった". Esta oración puede significar algo malo o puede significar el final de algo. (Porque しまぅぅしまぅてしまぅちぅちぅぅちぅぅぅぅぅ ぅ12357